Embora eu já não me lembre sobre o que discutimos, lembro-me claramente de como me senti ao vê-lo ir-se embora. | TED | بينما لم أعد أستطيع تذكّر سبب ذاك الجدال، أتذكّر بشكلٍ واضحٍ جدًّا كيف كان شعوري وأنا أراه يغادر. |
Mas quando isto acabar... Faz força para que eu não me lembre. | Open Subtitles | لكن عندما ينتهي هذا الشيء، فمن الأفضل أن تأملي ألاّ أتذكّر. |
- Não, não que eu me lembre. ele costumava beber vinho da Borgonha? | Open Subtitles | لا يا سيدى, لا اتذكر هل هو يشرب النبيذ عادة ؟ |
Que me lembre, só tens falado da tua mulher! | Open Subtitles | انك تتكلم عن زوجتك منذ قديم الازل علي قدر ما اتذكر |
Precisarei que me lembre o que é importante. | Open Subtitles | أريدك أن تذكرنى بالأشياء المهمة. |
Não me lembre não acredito que vou a Goa. | Open Subtitles | لا تذكريني , لا أصدق أني ذاهبة الى هناك .. |
Que me lembre, ele tem tendências para a pirotecnia. | Open Subtitles | علي ما اذكر لديه بصفه خاصه ميول بالتقنيات |
Para que me lembre... de como é... sermos de novo irmãos? | Open Subtitles | ألكي أتذكّر معنى أن نكون شقيقين مجدداً ؟ |
Posso sugerir que sumas antes que eu me lembre de ter-te visto? | Open Subtitles | حسنٌ, أيمكنني أن أقترح عليك الانصراف قبل أن أتذكّر أنني رأيتك أصلًا؟ |
Talvez não me lembre de tudo, porque não me lembro desta cicatriz. | Open Subtitles | ربّما لا أستطيع تذكّر كلّ شيء، إذا أنّي لا أتذكّر هذه الندبة. |
Sei que todos querem que me lembre, mas não consigo. | Open Subtitles | الجميع يريدني أنْ أتذكّر إلّا أنّي لا أذكر |
Só porque o rapaz não se lembra de ser eu não quer dizer que eu não me lembre de ser o rapaz. | Open Subtitles | عجزُ الفتى عن تذكّري لا يعني أنّي لا أتذكّر أنّي كنتُ ذاك الفتى |
Sei que todos querem que me lembre, mas não consigo. | Open Subtitles | الجميع يريدني أنْ أتذكّر إلّا أنّي لا أذكر |
E talvez então me lembre de meter balas nesta porcaria. | Open Subtitles | قد اتذكر اين وضعت رصاص هذا المسدس اللعين ابن العاهرة |
Tanto quanto eu me lembre, não. | Open Subtitles | لا اعتقد اننى اتذكر انه حدث شئ مثل هذا من قبل |
Bom, então, Sr. Poirot, não pode esperar que me lembre de todos os meus fãs ao longo dos anos. | Open Subtitles | اوه يا سيد بوارو لا يمكن ان تتوقع ان اتذكر كل المعجبين بى طوال هذه السنين |
Sabes, Quagmire, estive a pensar na noite passada, e talvez me lembre da Charmese de uma despedida de solteiro em 1991. | Open Subtitles | تعلم كواقمير كنت افكر بالامس من الممكن انني اتذكر شارميز من حفلة ظبي في 1991 |
É provável que não me lembre. | Open Subtitles | ربما انت لا تذكرنى |
Não me lembre. | Open Subtitles | . آه ، لا تذكريني |
Se tomar o ginkgo, talvez me lembre onde guardei o Viagra. | Open Subtitles | ان تناولت شيئ مازلت اذكر اين وضعت الفياغرا |
Que eu me lembre, não. | Open Subtitles | لا أتذكر ذلك,لا |
Não que me lembre, não. Nem podres. | Open Subtitles | لا,لا شئ يمكنني تذكره ولا حتى بذاءات |