Tenho de me levantar às cinco da manhã para a caracterização. | Open Subtitles | يجب علي أن أنهض في الخامسة فجراً فقط من أجل المكياج |
Eu sei, mas é tarde, amor, e tenho que me levantar muito cedo. | Open Subtitles | أعرف هذا، لاني لكن أتعرفي ماذا؟ الوقت متأخر، حبيبتي وأنا يجب أن أنهض مبكرا |
Se tiver de me levantar da mesa, é melhor começares a rezar. | Open Subtitles | ،إذا نهضت من هـذه المنضدة فسـتنادي على قدّيسك الشفيع |
A minha ex-namorada achava que eu era psicótica, por me levantar tão cedo. | Open Subtitles | رفيقتي السابقة عادة ما تقول لي بأني مريضة نفسياً دائماً ما أصحو مبكرة |
Terei de me levantar antes da alvorada para dar bom-dia ao Matthew. | Open Subtitles | أرى أنه علي أن أستيقظ قبل انبلاج الصباح إت كنت أريد أن ألقي تحية الصباح على ماثيو. |
É aceitável, seu vómito miserável, que estou só aqui a mentir porque não tenho forças para me levantar, mas ainda assim, talvez eu tenha forças na mesma. | Open Subtitles | إنه محتمل أيها الكتله المقرفه التعيسه أنا فقط أكذب هنا لأننى أحتاج الى القوه لأنهض ربما مره أخرى أسترد القوه بعد كل ذلك |
Desculpa, desculpa, desculpa... mas tenho de me levantar às 5 da manhã para comprar feijão verde. | Open Subtitles | المعذره : انا اسف ، انا اسف ولكن علي ان استيقظ في الخامسة صباحا لاشتري الفاصوليا الخضراء |
Já não suportava a ideia de me levantar e cair outra vez, | Open Subtitles | كنت لا أحتمل الفكرة بأن أنهض و أقع ثانية |
Sabes que tenho uma infecção na bexiga e tenho que me levantar a cada duas horas. | Open Subtitles | حسناً، حسناً أنت تعلم بشأن عدوى الدمّ وعلي أن أنهض كلّ ساعتين |
Quando me levantar, espero que possamos conversar sobre isto como seres humanos racionais. | Open Subtitles | وعندما أنهض أتمنى أن نناقش هذا مثل البشر المنطقين |
Significa que tenho de me levantar perante a turma toda, virar-me, e sei que todos eles sabem mais do que eu. | Open Subtitles | هذا يعني أنني يجب أن أنهض أمام الفصل، يجب أن أستدر وأعلم أن كل شخص من هؤلاء الناس لديهم علم أكثر منـّي |
Quando me levantar quero ver aí dentro $183, percebeste? | Open Subtitles | حين أنهض أريد رؤية مئة و83 دولار هناك، فهمت هذا ؟ |
Perguntas, por me levantar da cama? | Open Subtitles | لأنني نهضت من الفراش؟ ألهذا السبب تتساءلين؟ |
O que acontece se me levantar e sair agora? | Open Subtitles | ماذا سيحدث لو نهضت وخرجت من هنا الآن؟ |
Eu não sei quanto tempo levou para me levantar, mas acabei por fazê-lo. | Open Subtitles | لاأعلم كم استغرقني من الوقت . كي أنهض، لكنّي بالنهاية نهضت |
Quem sabe noutra ocasião? Tenho de me levantar cedo amanhã... | Open Subtitles | ربما في وقت آخر علي أن أصحو باكرا |
Tenho de me levantar cedo e fazer-me á vida. | Open Subtitles | علي أن أصحو مبكراً وأقصد الرصيف... |
Amanhã tenho de me levantar cedo. | Open Subtitles | يجب أن أصحو مبكراً في الصباح |
Tenho que me levantar cedo. Vai para casa. | Open Subtitles | لآبد أن أستيقظ من أجل العمل قريباً فلماذا لآ تذهبى انتِ لمنزلكِ ؟ |
Já é tarde. Tenho que me levantar ás 7.00 para um vôo. | Open Subtitles | الوقت متأخر ويجب أن أستيقظ لأن عندى طائره الساعه السابعه |
E acho que isso foi o que me deu força para me levantar novamente. | Open Subtitles | وأعتقد بأنّ ذلك الأمر منحني القوّة لأنهض مجدّداً. |
É mesmo tarde. Amanhã tenho que me levantar cedo. | Open Subtitles | ان الوقت متأخر جدا ويجب ان استيقظ مبكرا غدا نعم |
Tive de me levantar, para ir buscar Sominex, e fiz marcha-atrás... | Open Subtitles | اضررت للاستيقاظ في منتصف الليل للبحث عن سومينكس |