Quero que me mates, mas sem que eu me dê conta. | Open Subtitles | أريدك أن تقتلني لكن لا يجب أن أدرك حدوث هذا |
Não, não me mates. | Open Subtitles | أوه؛ لا؛ يا سيدي؛ لا يا سيدي؛ لا تقتلني؛ لا تقتلني أنا ذاهب أنا ذاهب |
Não me mates! Não sabia que a câmara do chapéu tinha filme! | Open Subtitles | لا ، لا تقتلني ، لم أعلم أن هناك شريط بكميرا القبعة |
Por isso diria que se fores o assassino... apenas, sabes, apenas talvez não me mates. | Open Subtitles | أنا أود أن أقول ..إذا كنتأنت القاتل. فقط، تعرفين فقط لربّما لا تقتليني |
Vá, mata-me! Estou a pedir-te que me mates! | Open Subtitles | هيا، اقتلنى، إننى أطلب منك أن تقتلنى |
E quando mataram o Bruton... forjou provas na piscina para incriminar-me... à espera que tu me mates e eu te mate. | Open Subtitles | وعندما قتل بروتون نفسه زرع الأدلة في المسبح ليجرمني آملاً أنني سأقتلك أو تقتلني |
Aquela criança não será estraçalhada pelo cão a menos que me mates primeiro! | Open Subtitles | ذلك الطفل لن يمزق بالكلب مالم تقتلني أولاً |
Apaga esse maldito cigarro... antes que me mates com essa fumaça terrível! | Open Subtitles | هل من الممكن ان تطفئ السجاره الملعونه قبل ان تقتلني بدخانك الشنيع |
Não me mates, mas... o voo dos meus pais foi cancelado, agora só vão viajar no domingo à noite. | Open Subtitles | حسناً ، لا تقتلني رحلة والدي ألغيت ولن يرحلوا الآن حتى ليلة الأحد |
Sou tão parte deste Depósito quanto tu. - E ele não vai permitir que me mates. | Open Subtitles | أنا جزء من هذا المستودع بقدرك، ولن يدعك تقتلني. |
Prefiro que me mates do que me deixares ser levado pelo que está a chegar. | Open Subtitles | افضل ان تقتلني انت على ان تسلمني لما هو قادم |
Não sou muito sortudo. Por favor, não me mates por ter beijado a tua irmã. | Open Subtitles | لستُ محظوظاً لهذا الحد أرجوك لا تقتلني لأني قبلت أختك |
Não me mates. | Open Subtitles | لا تقتلني, لن افعلها مرة اخرى. |
Antes que me mates, eu te matarei e à tua filha. | Open Subtitles | قبل أن تقتلني سأقتلك أنت وابنتك |
Meu Deus! Por favor não me mates! | Open Subtitles | أوه , ياآلهي , أرجوك لا تقتلني |
Suponho que é pedir demais que me mates em vez de ter de o enfrentar. | Open Subtitles | أفترض أنه سيكون كثيرا أن أطلب منك أن تقتليني بدلا من أن أواجهه. |
Perguntaria o quê, mas não quero que me mates em frente de tantas testemunhas. | Open Subtitles | أود أن أسألكِ ماهي ولكن لا أريدكِ أن تقتليني أمام هؤلاء الناس |
Se vais atacar-me, acho bem que me mates, senão eu lixo-te a vida! | Open Subtitles | إن أردت مواجهتي، من الأفضل أن تقتليني. وإلا سأفسد عليك حياتك. |
Por favor não me mates. Eu sou só um professor. | Open Subtitles | أتوسل اليك , لا تقتلنى أنا مجرد معلم |
Talvez mate 1 ou 2 antes que tu me mates. | Open Subtitles | علي ان اقتل واحد أو اثنان قبل ان تقتلوني |
Por favor, não me mates. | Open Subtitles | رجاءً لا تَقْتلْني. |
Prefiro que me mates a mentir e dizer que matei o meu filho. | Open Subtitles | أفضل أن تطلق النار علي على أن أكذب و أقول بأني قتلت إبني |
Muito bem então, Eu ordeno-te que me mates já! | Open Subtitles | حسناً، آمرك أن تقتلينني حالاً! |
Prefiro que me mates. | Open Subtitles | أُفضّلُ أَنْ تَقْتلَني |
Não vão deixar-nos sair daqui até que eu te mate. - Ou que tu me mates. | Open Subtitles | لن يُخرجونا من هنا إلّا إذا قتلتك، أو إذا قتلتني. |
Não me mates. - O que fazes aqui? | Open Subtitles | كانت الخدمة هنا سيئة ولكن ليس لدرجة ان تطلق علي |