Bem, quando estava ali prostrado, sem ajuda, com medo de me mexer... | Open Subtitles | عندما كنت راقداً على الأرض .. فى غاية العجز.. خائف من أن أتحرك |
Agora, quando mudo de canal, não preciso de me mexer. | Open Subtitles | والآن عندما أغيّر القنوات لا يجب أن أتحرك |
Sou como o atum; se paro de me mexer, morro. | Open Subtitles | أنا مثل سمك التونا ,يجب أن أتحرك و الا مت |
Não vou me mexer daqui enquanto aquela legião de vermes... não sair do prédio. | Open Subtitles | والآن لن أتزحزح من هذا المكان حتى تقوموا بإخراج ذلك السرب من الحشرات من المبنى |
Eu não vou me mexer até... agora. | Open Subtitles | أنا لن أتزحزح حتي الآن |
Posso não me mexer tão depressa, mas ainda não perdi o jeito. | Open Subtitles | قد لا أكون أتحرّك بسرعة. ولكن مهلاً، لم أفقد براعتي بعد. |
Vou tentar não me mexer. | Open Subtitles | سأحاول ألّا أتحرّك. |
Não, só falamos porque não tenho licença para me mexer. | Open Subtitles | كلا، لقد تحدثنا فقط لأن غير مسموح ليّ أن أتحرك من مكاني. |
Tive demasiado medo para me mexer até para fechar as persianas. | Open Subtitles | ... كنت خائفة من أن أتحرك حتى لغلق ستائر النافذة |
Preciso de ar puro, de espaço para me mexer. | Open Subtitles | أحتاج هواءً نقياً و مكان أتحرك به |
Estou com medo de me mexer. | Open Subtitles | أَنا نوعُا ما خائفِ لكى أتحرك. |
Tá bom, eu não vou me mexer até você pelo menos me oferecer ajuda. | Open Subtitles | لن أتحرك حتى تعرض علي المساعدة |
- Não posso me mexer. - Então tenho que ir. Certo? | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أتحرك - إذا علي أن أذهب، حسناً؟ |
Não sei, mas tenho medo de me mexer. | Open Subtitles | لا أعلم و لكننَي أخاف أن أتحرك |
Eles disseram para não me mexer. Eu não podia, de qualquer forma, eu estava... | Open Subtitles | وأخبروني ألا أتحرك لمأستطعفقدكنت .. |
- Sou melhor se me mexer. | Open Subtitles | أصوب أفضل عندما أتحرك |