ويكيبيديا

    "me preocupo com" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أكترث
        
    • أقلق بشأن
        
    • أحفل ب
        
    • أهتم بشأن
        
    • أنا أفكر فيه
        
    • أقلق حيال
        
    Eu não me preocupo com ele, Agente Lake. Preocupo-me com Emily. Open Subtitles إنني لا أكترث لأمره أيتها العميلة لايك كل ما يهمني أو إبنتي فحسب
    Achas que se chegar a isso, eu me preocupo com o que ele acha? Trinta. Open Subtitles هل تعتقد إلى هذا الحد أنا أكترث بما يعتقد ؟
    Quando me preocupo com alguém, faço tudo por ela. Open Subtitles حين أكترث بامرئ، فإنّي لا أتوانى عن فعل شيء من أجله.
    Agora, estou na lista negra da FDA, por isso já não me preocupo com isso. Open Subtitles والآن أنا على القائمة السوداء للمنظمة, لذا ليس علي ان أقلق بشأن ذلك بعد الآن.
    Não me preocupo com o futuro. Apenas com o que está à minha frente. Open Subtitles لا أقلق بشأن المستقبل, بل بما أراه أمامي فقط.
    Achas que me preocupo com a tua tentativa falhada de jornalismo de investigação? Open Subtitles هل تعتقد أنني أهتم بشأن محاولتك الفاشلة في صحافة التحقيقات؟
    - Claro que sim, querida - Só me preocupo com ele Open Subtitles "أنا أفكر فيه فقط" - "بالطبع، أعرف يا عزيزتي" -
    Também me preocupo com os pesadelos. Open Subtitles أنا كذلك أقلق حيال الكوابيس
    Achais que me preocupo com o que a antiga amante do rei decide transformar em intrigas? Open Subtitles هل تعتقدين أنني أكترث لما تثرثر به عشيقة الملك السابقة
    Sou eu que me preocupo com aquela criança, ela não. Open Subtitles فأنا أكترث لأمر الصبي، بخلافها
    Porque não me preocupo com doentes terminais em coma, nem com internos. Open Subtitles لأني لا أكترث بشأن مرضى الغيبوبة المحتضرين أو الأطباء المستجدين!
    Parece que me preocupo com o porreiro? Open Subtitles أيبدو عليّ أنني أكترث بما هو قانوني؟
    Sei que acha que não me preocupo com essas pessoas, mas preocupo. Open Subtitles بشأنِ هؤلاء الناس،لكنني أكترث.
    me preocupo com a verdade. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي أكترث له هي الحقيقة
    Achas que não me preocupo com essas pessoas? Open Subtitles أتظن أنني لا أكترث بهؤلاء الناس؟
    É por isso que não me preocupo com a bomba. Open Subtitles لهذا السبب لا أقلق بشأن القنبلة.
    Não me preocupo com dinheiro, como tu. Open Subtitles لا أقلق بشأن المال بل أنت الذي تفعل
    Não me preocupo com isso. Open Subtitles لا أستطيع أن أقلق بشأن ذلك
    - Os teus homens andam a morrer, mas não me preocupo com isso. Open Subtitles أعلم أن رجالك لقوا حتفهم لكنني لا أهتم بشأن هذا
    - Só me preocupo com ele - Sei, sei, querida - Só me preocupo com ele Open Subtitles "أنا أفكر فيه فقط" - "أعرف، أعرف، يا عزيزتي" -
    Eu nem sequer me preocupo com os pretos. Open Subtitles أنا لا أقلق حيال الأسود منها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد