Não me queres dizer mais nada? | Open Subtitles | -نعم؟ ألا يوجد شئ تريد أن تخبرني به؟ -أخبركِ به؟ |
O idiota. Ele diz: "Que me queres dizer agora?" | Open Subtitles | أجد هذا المغفل ثانيةً ويقول "بم تريد أن تخبرني الآن أيها القوي؟" |
- Sim. - E não me queres dizer porquê. | Open Subtitles | - وأنت لا تريد أن تقول لي لماذا. |
Mas, se não me queres dizer por que a Karen 1982 significa tanto para ti, não vou continuar a perguntar. | Open Subtitles | ولكن اذا كنت لا تريد أن تقول لي لماذا "كارين 1982" لا يزال يعني الكثير بالنسبة لك، أنا لا ستعمل يبقى السؤال. |
E ainda me queres dizer que achas que o Aiden está melhor com este Dom mesmo fazendo dele um alvo? | Open Subtitles | وما زلت تريدين إخباري بأن (إيدن) سيكون بخير حتى أن أحتفظ بهذه الهبة بالرغم من أن هذا سيجعله مستهدفاً؟ |
Pensa em tudo o que me queres dizer e diz-me mais tarde. | Open Subtitles | فكر فيما تريد أن تقوله لي. وقله لي لاحقاً، اتفقنا؟ |
- Não me queres dizer nada? | Open Subtitles | -أيّ شيء تودّ إخباري به ؟ |
O que me queres dizer acerca do Benny Wong? | Open Subtitles | ما الذي تريد أن تخبرني به عن بيني وونج؟ |
O que é que me queres dizer? | Open Subtitles | ماذا تريد أن تخبرني ؟ |
O que é que me queres dizer? | Open Subtitles | والآن ماذا تريد أن تخبرني |
Não me queres dizer que me amas? | Open Subtitles | هل تريد أن تخبرني أنك تحبني ؟ |
- Não me queres dizer, tudo bem. | Open Subtitles | - أنت لا تريدين إخباري ، لا بأس . |
Tens alguma coisa que me queres dizer? | Open Subtitles | هل لديك شيء تريد أن تقوله لي ؟ |
Que me queres dizer, pai? | Open Subtitles | ما الذي تريد أن تقوله لي يا أبي؟ |