ويكيبيديا

    "me raptou" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • خطفني
        
    • إختطفني
        
    • اختطافي من
        
    • اختطفتنى
        
    • تخطفني
        
    Quando o Samuel me raptou foi muito difícil ao início. Open Subtitles عندما سامويل خطفني هو كَانَ صعبَ جداً في باديء الأمر
    A Roslyn não pode ter sido raptada por extraterrestres, porque foi raptada pelo mesmo homem que me raptou a mim. Open Subtitles لا يمكن لـروسـلين أن تكون خطفت من قبل الفضائيين لأنها خطفت من نفس الشخص الذي خطفني
    Por mais que a ameaça seja, o homem que me raptou, não tinha nada além de maldade no seu coração. Open Subtitles على الرغم من معاملته اللطيفة معكِ ذاك الرجل الذي خطفني لم يملك في قلبه سوى الشر
    Digo-Ihe para onde vou - diretamente para o meu gabinete escrever a reportagem sobre o chefe da Máfia que me raptou e o Inspetor-chefe que se recusou a fazer o que quer que fosse. Open Subtitles أنا سأخبرك بالضبط حيث أذهب. أنا ذاهب إلى مكتبي، حيث أنا سأكتب إرسالي القادم حول رئيس مافيا الذي إختطفني
    Na noite em que aquele maluco me raptou - pensei que ia morrer. Open Subtitles ليلة اختطافي من قبل ذلك المخبول، ظننت أنّي سأموت عندئذٍ.
    Tenho tentado encontrá-la desde que me raptou. Open Subtitles لقد كنت أحاول أن أجد مكانها منذ اختطفتنى
    Não me raptou, fazendo-me atravessar fronteiras, apenas para me oferecer trabalho. Open Subtitles لم تخطفني وتجرّني عبر الحدود -لمجرّد تقديم وظيفة لي
    Só depois percebi ser o aniversário do dia em que me raptou. Open Subtitles حتى علمت بعد ذلك أنها سنوية اليوم الذي خطفني فيه
    Bateram-me com muita força, e não faço a menor ideia de quem me raptou. Open Subtitles لقد تعرضت لضربة شديدة وليس لديّ أي فكرة عمن خطفني
    O homem que me raptou. Temos de sair daqui. - Anda lá! Open Subtitles الرجل الذي خطفني علينا أن نرحل من هنا
    Eu disse ao seu valentão assim que ele me raptou e me pôs na merda do comboio. Open Subtitles بالطبع ! اخبرت أبلهك ذلك كثيرا حالما خطفني ووضعني في ذلك القطار اللعين
    O homem que me raptou. Open Subtitles الرجل الذي خطفني
    Mas um demônio me raptou e me prendeu nesta tumba. Open Subtitles إختطفني جني وسجنني في هذا القبر
    Agora que ele me raptou, não sei para onde vamos. Open Subtitles -بعد أن إختطفني لا أدري إلى أين سأتجه
    Condescendentes, mas tu entraste para a equipa, colocaste-te em perigo e salvaste-me a vida quando o Mark me raptou. Open Subtitles التنازل، و لكنك كنت لاعبا في الفريق وضعت نفسك في خطر (و أنقذت حياتي عندما إختطفني (مارك كولينز
    Quando a Xeque-Mate me raptou, actualizei a segurança da Torre de Vigilância para conter intrusos como tu. Open Subtitles عند اختطافي من طرف "مات الشاه"، رقّيت درجة الأمان بـ(برج المراقبة) لاحتواء دخلاء مثلك.
    Presumi que ela me raptou para pedir resgate. Open Subtitles افترضت أنها اختطفتنى مقابل فدية
    - Você é que me raptou. Open Subtitles انت تخطفني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد