ويكيبيديا

    "me roubou" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سرق
        
    • سلبني
        
    • سرقتها مني
        
    • لم يسرق
        
    • سرقها مني
        
    • سرقته مني
        
    • قام بسرقتي
        
    • سرقني
        
    Tu lembras-me o tipo que me roubou a namorada. Open Subtitles أنت تذكرنى بذلك الرجل المسن الذى سرق جدتى
    Alguém me roubou algo e agora faltam-me duas coisas muito importantes: Open Subtitles شخص سرق شيئا من لي، والآن أنا في عداد المفقودين
    Aquele que me roubou o trono é um patife, mas o outro, Leónidas, é um verdadeiro rei. Open Subtitles -ان الشخص الذى سرق عرشى هو مغتصب و لكن الاخر ليونايديس هو ملك اسبرطى حقيقى
    A fábrica daquele homem não me roubou apenas o marido... Roubou-me as recordações. Open Subtitles مصنعُ ذلك الرجل لم يسلبَني زوجي فقط، بل سلبني ذكرياتي.
    O cartão que me roubou estava esbanjado. Open Subtitles البطاقة التي سرقتها مني كانت خالية من الرصيد
    Parem! Isto já foi longe de mais! Ninguém me roubou o carro. Open Subtitles توقف ، طال الأمر بما يكفي لم يسرق أحد سيارتي
    - ... se ele não me pagar, aqueles 5 mil que me roubou, vou mandar o meu ex-marido Ronnie atrás dele, para lhe arrancar o olho, com uma colher. Open Subtitles تلك الخمسة آلاف التي سرقها مني (فإنني سوف أرسل زوجي السابق (روني لملاحقته و حتى يقلع عينه بواسطة ملعقة جريب فروت
    Ela andou com o meu marido. - Que ela me roubou. Open Subtitles لقد واعدت زوجي ذات مرة - وهي سرقته مني -
    Só sei que fui vítima do hacker que me roubou. Open Subtitles كل ما أعرفه أنني ضحية لمخترق قام بسرقتي
    Alguém me roubou a carteira. Tinha aqui 225 dólares! Open Subtitles أحد ما سرق محفظتي، كان بها 225 دولار
    Parei de compreender quando ele me amaldiçoou e me roubou a minha vida. Open Subtitles فلقد توقّف فهمي منذ أن قام بلعني و سرق حياتي منّي
    Isso quer dizer que vamos para casa? Vamos quando o Wolf admitir que me roubou a história. Open Subtitles هل ذلك يعني بأننا ذاهبون إلى البيت نحن سنذهب إلى البيت حالما ولف يعترف انه سرق قصتي
    Pensam que o filho da mãe que me roubou o carro atropelou alguém? Open Subtitles هل تعتقدون أن اللقيط الذي سرق سيارتي صدم أحدهم؟
    Ele também me roubou o ouro na noite em que partiu. Ele não partiu, ele foi à loja. Open Subtitles ليس بعيداً عنه , لقد سرق ضرسي الذهبي عندما رحل
    Quem quer que seja, não só me salvou a vida, Clark, como também me roubou a carteira. Open Subtitles أياً كان لم ينقذ حياتي وحسب كلارك بل سرق محفظتي كذلك
    Alguém me roubou o cartão de acesso e usou-o para entrar no edifício. Open Subtitles أحدهم سرق بطاقتي واستعملها في الدخول إلى المبنى
    Taiwanesa dum raio que me roubou o relógio! Open Subtitles أعتقد لو قلتها هكذا أيها التايواني السراني المنتن الذي سرق ساعتي
    De certeza que foste tu quem me roubou o relogio da outra vez. Open Subtitles يجب ان تكون انت من سرق ساعتى المرة السابقة
    A mesma que me roubou a minha mulher inocente e a condenou à escravatura e à morte. Open Subtitles كالشخص الذي سلبني زوجتي البريئة وأرغموها على العبودية والموت
    Digamos apenas que ele me roubou uma coisa que eu gostava muito. Open Subtitles يكفي القول أنّه سلبني شيئاً يعزّ عليّ
    Provavelmente com os 10milhões que ela me roubou. Open Subtitles مستعملة ربما الـ 10 ملايين التي سرقتها مني لتفعل ذلك
    Ninguém me roubou o cartão. Open Subtitles لم يسرق آحد بطاقه أئتمانى ؟
    Encontrei o Fitzgerald para resgatar os 50 mil dólares que ele me roubou. Open Subtitles لمْ تكن تلك الخطة. ذهبتُ إلى (فيتزجيرالد) للحصول على الـ50 ألفاً التي سرقها مني.
    Volto a dizer: quero o que me roubou e quero-o agora! Open Subtitles إذاً، سأقولها مرةً آخرى، أريد ما سرقته مني الآن!
    Quem é que me roubou? Open Subtitles من قام بسرقتي ؟
    - Que o meu irmão me roubou? Open Subtitles هذا يعني أن شقيقي الأكبر سرقني وكذب عليّ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد