ويكيبيديا

    "me sentar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أجلس
        
    • الجلوس
        
    • للجلوس
        
    • جلست
        
    • جلستُ
        
    • سأجلس
        
    • ان اجلس
        
    • وأجلس
        
    • جلوسي
        
    • للجُلُوس
        
    Tive de me sentar com o cliente e preparar-me para amanhã. Open Subtitles و كان علي أن أجلس مع موكلي لنحضر لجلسة الغد
    Digo-te mais, gostava de me sentar num lugar seco, enquanto... os homens do delegado sentam-se nessa chuva. Open Subtitles سأخبرك أمراً، أريد أن أجلس في مكان ما جاف بينما رجال المأمور يبقون في الأمطار
    Tenho de me sentar no banco da frente, assim posso dizer ao piloto se me sentir insegura no vôo. Open Subtitles علي أن أجلس في مقعد الطيار لأستطيع اخبار الطيار اذا كان لديه اي فكرة أننا سنكون بخير
    Foi um acidente. Eu não queria me sentar no seu colo. Open Subtitles معذرة ، لقد كان حادثاً لم أقصد الجلوس علي حجرك
    Eu tenho de me sentar virada para a frente, se não enjoo. Open Subtitles أحتاج للجلوس و وجهي للأمام أو أنني سأضطر للتقيأ.
    Tenho medo que se me sentar, não me conseguirei levantar. Open Subtitles رجاءً أخشى أننى لو جلست لن أستطيع النهوض ثانية
    Nunca tive a hipótese de me sentar e observar um. Open Subtitles لم أمتلك أي فرصة لأن أجلس وأنظر إلى ديناصور
    Então comecei a tentar gastar 15 ou 20 minutos todas as manhãs, antes de me sentar com o meu New York Times, a tentar recordar-me de qualquer coisa. TED وبدأت بمحاولة تخصيص 15 أو 20 دقيقة كل صباح قبل أن أجلس في مكتبي في صحيفة النيويورك تايمز محاولاً تذكر شيء فقط
    O resultado final. Gostava de me sentar nas bancadas e ver os jogadores a jogar, e ver se tinha feito um bom trabalho durante a semana. TED أحببت أن أجلس على المقعد وأشاهد اللاعبين يلعبون، وأقيّم إن كنت قد فعلت عملاً رائعاً خلال الأسبوع.
    Se eu me sentar aqui, o teu sofá ficará sujo? O que estás dizendo David? Open Subtitles ـ هل أجلس هنا أم سيتسخ الكرسى ـ ماذا تقول يا ديفيد؟
    Doíam-me os pés e tinha dores de cabeça. Tinha de me sentar. Open Subtitles لا بد وأنها كانت لساعات، أقدامي تأذت رأسي كان يعصف، كان يجب أن أجلس
    Posso confiar que o vais fazer, ou tenho de me sentar aqui e vigiar-te? Open Subtitles أيمكنني الوثوق بك في عمل ذلك أم عليّ أن أجلس هنا وأشاهدك
    Não costumo me sentar. Gosto de ficar de pé, a postos. Open Subtitles لم أعتد أبدا على الجلوس أفضل أن اظل واقفا دائما
    Lamento, mas terei de me sentar na sua presença, meu senhor. Open Subtitles أخشي بأني سوف أضطر إلى الجلوس في حضورك، سيدي اللورد
    Eu poderia me sentar calmamente em casa e esperar. Open Subtitles كان بامكاني الجلوس في المنزل و الانتظار ببساطة
    Andei no carrossel. Fiquei mal disposto e tive de me sentar. Open Subtitles رفعت كؤوس الشاي ، ثم شعرت بالدوار فاضطررت للجلوس
    A sua senhora chamou-me e disse-me para me sentar junto dela. Open Subtitles كما ترى, خليلتك أقلتني هنا أخبرتني للجلوس معها قليلاً
    O comboio vinha tão apinhado que tive de me sentar de costas. Open Subtitles القطار كان مكتظاً، جلست بمقعد معاكس لإتجاه القطار
    Ei, Pai Natal, se eu me sentar no teu colo, dás-me o que quero no Natal? Open Subtitles أنت يا سانتا لو جلست على فخذك ستعطينى ما أريد فى العيد ؟
    Estou numa de me sentar aqui um minuto, a desfrutar de não ouvir o que fazer. Eu tive o suficiente disso naquela escola. Open Subtitles إنّي جلستُ هنا لدقيقة، أستمتع لألاّ يُأمر ما عليّ فعله، إكتفيتُ من تلك المدرسة
    Então, vou me sentar no meio de duas pessoas o tempo todo até a Ásia? Open Subtitles إذاً، إنّي سأجلس في المنتصف طوال الرحلة إلى آسيا؟
    Deus, tenho de me sentar um pouco, recuperar o fôlego. Open Subtitles يا الهي علي ان اجلس هنا للحظة التقط انفاسي
    E eu tenho que me sentar aqui todos os dias e ver-te a desperdiçá-lo. Open Subtitles وأجلس هنا كل يوم وأشاهدك تركل النعمة وتثير غثياني
    "Tenho que me sentar na borda deste avião, talvez umas duas horas." TED توجب عليَّ أن أخاطر مثل يوم جلوسي على حافة الطائرة
    Milt foi a primeira pessoa a convidar-me para me sentar na sua mesa, na messe dos oficiais Open Subtitles ميلت * كَانَ الرجلَ الأولَ الذي دَعاني بعنايه * للجُلُوس في منضدتِه في فوضى الضبّاطَ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد