ويكيبيديا

    "me tentou matar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • حاول قتلي
        
    • حاولت قتلي
        
    • يحاول قتلي
        
    • حاولت قتلى
        
    • تحاول قتلي
        
    • حاول أن يقتلني
        
    • حاول قتلى
        
    Então imagino que não faz ideia de quem me tentou matar. Open Subtitles إذن، أعتقد بأنّك لا تملك أيّ فكرة عمّن حاول قتلي
    Monk acha que sabe quem me tentou matar, durante a festa de Natal. Open Subtitles مونك يعتقد انه يعرف من حاول قتلي في ليلة عيد الميلاد
    Alguém me tentou matar ou enviar um recado claro. Open Subtitles شخص ما حاول قتلي , أو أرسال رسالة شديدة اللهجة
    A minha irmã está prestes a ir para a mesma escola que me tentou matar durante três anos. Open Subtitles أختي ذاهبة إلي نفس المدرسة الثانوية التي حاولت قتلي لا أستطيع تغيير المنطقة
    Esse número leva à pessoa que me tentou matar, por isso, sim, o Chadwick. Open Subtitles ذلك الرقم يقود للذي كان يحاول قتلي, إذن نعم, التشادويك
    Não sei. Desde que me tentou matar que ela tem estado diferente. Open Subtitles لا أعلم, منذ أن حاولت قتلى و الأمر مختلف
    No início, ele era só: "estou triste e perdido, e não acredito que ela me tentou matar", e depois, já estava a admitir que ela o tinha traído... Open Subtitles "أولا ً كان كل شيء.. "أنا حزين، أنا ضائع ولا أستطيع التصديق بأنها قد تحاول قتلي"
    Vou descobrir quem o matou, vou descobrir quem me tentou matar, e vou fazer alguma coisa quanto a isso. Open Subtitles سأجد من قتله ومن حاول قتلي وسأفعل شيء ما حيال ذلك
    - Se o visses quando me tentou matar... Open Subtitles كان يجب أن ترى هذه النظرة على وجهه عندما حاول قتلي
    Fui oficialmente contratado para achar o tipo que me tentou matar. Open Subtitles جيد. وُظفت رسميا لأجد الرجل الذي حاول قتلي
    Quem me tentou matar é paranóico, cuidadoso e sabe que estou perto. Open Subtitles أي كان من حاول قتلي, كان مصاب بالبرانويا, وحذر, ويعرف بأني قريب
    Podes tentar o gajo que me tentou matar naquele dia. Open Subtitles قد تحاول مع الرجل الذي حاول قتلي ذلك اليوم الموحش
    Este não é o homem que me tentou matar há 20 anos? Open Subtitles أليس هذا الرجل الذين حاول قتلي قبل 20 عاما ؟
    Serão crucificados dez judeus todos os dias até que tenha o homem que me tentou matar. Open Subtitles سوف يصلب 10 من اليهود كل يوم الى ان امتلك الرجل الذي حاول قتلي
    Serão crucificados dez judeus, todos os dias, até eu ter o homem que me tentou matar. Open Subtitles سوف يصلب 10 من اليهود كل يوم حتى لدي الرجل الذي حاول قتلي
    E todas as vezes em que me tentou matar? Open Subtitles ماذا عن كلّ تلك المرّات التي حاول قتلي خلالها ؟
    Acho que a nossa filha me tentou matar com a gastrenterite por eu ser má mãe. Open Subtitles أظن أن ابنتنا حاولت قتلي بنزلتها لكوني أمًا سيئة.
    Nesse caso, porque me tentou matar depois do hipnotizador? Open Subtitles إن كنت في صفي, لم حاولت قتلي بعد عرض التنويم المغناطيسي؟
    Está zonzo, com os olhos abertos. Mas acho que não está acordado porque não me tentou matar. Open Subtitles إنه متغيّم الوعي، عيناهُ مفتوحتان لكنّني لا أظنُّهُ مستيقظاً إذ لم يحاول قتلي بعد
    - Uma ex-namorada que me tentou matar. Open Subtitles كريستين بولى صديقتى السابقة حاولت قتلى
    Não és a primeira concubina Castithan que me tentou matar. Open Subtitles (أنتِ لستِ أول واحدة من (الكاستيثان .تحاول قتلي
    - Talvez queiras saber, porque ele parece-se e muito com o tipo que me tentou matar. Open Subtitles لا أعرف ربما تريدين أن تعرفين لأنه يبدو كثيراً كالشخص الذي حاول أن يقتلني
    E mudaria a vida de Francisco, porque se souber que me tentou matar, eu próprio acabo com ele. Open Subtitles وهذا قد يغير حياة فرانسيس بسبب أننى لو علمت انة قد حاول قتلى سوف أقتلة بنفسى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد