| - Podes rir-te agora, mas vou mandar-te um agradecimento por me teres deixado interromper-vos. | Open Subtitles | اضحك الآن لكني سأبعث لكِ رسالة شكر بخط اليد على السماح لي بمقاطعة حديثك |
| Ouve, eu só queria ligar para agradecer por me teres deixado ver os miúdos. | Open Subtitles | أردتُ أن اتصل لأشكرك على السماح لي برؤية الأطفال أعرف أن خرق القواعد أمرًا عصيبًا |
| Muito obrigada por me teres deixado fazer isto. | Open Subtitles | شكرا جزيلا على السماح لي القيام بذلك. |
| Sim, fomos, e obrigado por me teres deixado ficar. | Open Subtitles | نعم نحن بالفعل وشكراً لك لسماحك لي بالبقاء |
| Está bem meu, obrigado por me teres deixado ficar. | Open Subtitles | ياصاح، شكراً جزيلاً لسماحك لي بقضاء الليلة هنا |
| - Obrigada por me teres deixado vir. | Open Subtitles | شكراً على السماح لي برؤيتك |
| Obrigado por me teres deixado usar estas belas roupas e os berloques. | Open Subtitles | شكرا لسماحك لي بإرتداء كل هذه الملابس الجميلة وشكرا على كل الحلي |
| Obrigado por me teres deixado vir contigo ao teu trabalho. | Open Subtitles | شكرا لسماحك لي بالمجئ معك الى الشركة اليوم |
| Obrigada por me teres deixado ir à tua casa na outra noite. | Open Subtitles | أشكرك لسماحك لي بالمجيء عندك للبيت |