ويكيبيديا

    "me tinha acontecido" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • حدث لي
        
    • يحدث لي من قبل
        
    • يحدث معي من قبل
        
    Percebi então o que me tinha acontecido em Swarthmore: uma transformação, a capacidade de abordar problemas complexos, e conceber soluções para esses problemas. TED و لقد ادركت حينها ما حدث لي في سورثمور هذا التحول القدرة على مواجهة المشكلة والمشاكل العويصة وتصميم الحلول لهذه المشاكل
    Pensei nisso e apercebi-me que era exatamente o que me tinha acontecido como cirurgião. TED ولقد فكرت في ذلك، و توصلت إلى أن ذلك حقاً هو ما حدث لي كجراح.
    Fui acusada por ser vítima e chamaram-me vadia e disseram-me que eu merecia o que me tinha acontecido. TED أنا كنت الضحية المُلامة والمومس الفاسقة. وقيل لي أني أستحق ماذا حدث لي.
    Isto era algo que nunca antes me tinha acontecido. Open Subtitles هذا كان شيئا لم يحدث لي من قبل
    Isso nunca me tinha acontecido. Open Subtitles هذا لم يحدث معي من قبل
    Não podia olhar o meu pai e deixá-lo ler no meu rosto tudo que me tinha acontecido. Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أنظر إلى أبي وعندما يرى وجهِي كل الذي حدث لي
    Nunca me tinha acontecido nada tão entusiasmante! Open Subtitles هذا اكثر الاشياء تشويقا قد حدث لي في حياتي
    E quando acordei no hospital, não só eu não estava morta, como não me tinha acontecido nada com o qual eu não pudesse viver. Open Subtitles وعندما أفقت في المستشفى ليس فقط لم أكن ميته لكن لا شيء حدث لي لا يمكنني العيش به
    Na noite em que ele me prendeu, ele sabia o que me tinha acontecido a mim e à minha irmã. Open Subtitles تلك الليلة التي اعتقلني فيها كان على معرفة بما حدث لي ولأختي
    Como sabias que algo me tinha acontecido ontem? Open Subtitles كيف عرفتي ان شيءً ما حدث لي في الليلة الماضية؟
    Arruinei a melhor coisa que me tinha acontecido. Open Subtitles لقد خربت أفضل شئ حدث لي على الأطلاق.
    Nunca me tinha acontecido e não vai voltar a acontecer. Open Subtitles لم يسبق أن حدث لي هذا و لن يحدث مستقبلا
    Sempre achei que o melhor que me tinha acontecido era ter nascido na família Rayburn. Open Subtitles كنت أعتقد دائماً أن أعظم شيء حدث لي "أني ولدت لعائلة "رايبيرن
    Fui eu e tudo o que me tinha acontecido. Open Subtitles بل أنا السبب و كل شيء حدث لي
    Não me importava o que me tinha acontecido. Open Subtitles لم أهتمّ بمـا حدث لي
    Querias saber o que me tinha acontecido! Open Subtitles أنت تريدين أن تعرفي ما حدث لي!
    Nunca me tinha acontecido antes. Open Subtitles لم يسبق أن حدث لي هذا مسبقاً
    Significa que me importo mais do que alguém mais velho, só porque isto nunca me tinha acontecido antes? Open Subtitles اذا اي شيء انا اعتقد انه يعني انا اهتم اكثر من شخص ما الذي اكبر سنا بسبب هذا النوع من الامر لم يحدث لي من قبل
    Desculpa. Nunca me tinha acontecido. Open Subtitles آسف للغاية، هذا لم يحدث لي من قبل.
    Isto nunca me tinha acontecido. Open Subtitles هذا لم يحدث معي من قبل ابداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد