ويكيبيديا

    "me tivesse dito" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قد قال لي
        
    • كنت أخبرتني
        
    • لو أخبرني
        
    Se ele me tivesse dito que não era o meu nome, eu não a teria comprado. Open Subtitles إذا كنت قد قال لي أنه لم يكن اسمي، وأنا لن يكون اشترى.
    Gostava que alguém me tivesse dito há muito tempo que não faz mal simplesmente parar. Open Subtitles وأتمنى أن شخصا ما قد قال لي منذ وقت طويل جدا أنه بخير لمجرد ... توقف.
    Jesus, se tinha mais planos, gostava que me tivesse dito. Open Subtitles يا إلهي , أتعلم لو كان لديك خططاً أخرى كنت أخبرتني
    Se me tivesse dito, eu... porque não queria que acontecesse algo como hoje. Open Subtitles إن كنت أخبرتني... لأنني لم أشأ أن تؤول الأمور إلى هذا.
    Eu gostaria que alguém me tivesse dito isso 30 anos atrás. TED تمنيت لو أخبرني شخصٌ ما بهذا قبل 30 عامًا.
    Eu teria aparecido todos os dias se alguém me tivesse dito isso. Open Subtitles كنت سأحضر كل حصصها لو أخبرني أحد بذلك
    Gostava que alguém me tivesse dito. Open Subtitles أتمنى لو أخبرني أحد بذلك.
    Se alguém me tivesse dito que a Mary se apaixonaria por um mecânico e que a Edith casaria com um dos homens importantes de Inglaterra, ter-lhe-ia batido. Open Subtitles لو أخبرني أحدهم أن (ماري) ستحب ميكانيكياً و(إديث) ستتزوج واحد من أهم رجال (إنجلترا) لكنت ضربته
    Se alguém me tivesse dito que em muito poucas semanas o Hiccup passaria de... bem... Open Subtitles لو أخبرني أحدٌ أنّه في أسابيع قليلة... سيتحول (هيكاب) من...
    Se alguém me tivesse dito que um dia estaria a voar para Tóquio todos os meses e a curvar-me perante eles... Open Subtitles لو أخبرني أحد بأنني سأطير إلى (توكيو) كل شهر ...و أنحني لهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد