- Não me toques. - Que coisa para dizer ao marido! - Lava-te. | Open Subtitles | ـ يا له من شيء تقوليه لزوجك ـ إغتسل ،بعدها يمكنك أن تلمسني |
Não me toques com essas garras de circo. | Open Subtitles | لا تلمسني بهذه الأشياء السركية القذرة طفح الكيل |
Não me toques! Nem te aproximes de mim! - Eu beijo-te. | Open Subtitles | لا تلمسني , لا تقترب مني - اريد تقبيلك - |
Não me toques ou andes por aí nua, porque... isso confunde-me. | Open Subtitles | لا تلمسيني او تتجولين وانتــي عاريه بسبب هو فقط يشوشني |
Não me toques parvo! É bastante incômodo. | Open Subtitles | لا تلمسنى , أيها الأحمق أنه مزعج بما فيه الكفاية |
Não me toques, por favor, não me toques. | Open Subtitles | لا تلمسني أرجوك لا تلمسنـي أرجوك لا تلمسني تشاك بالله عليك, يا رجل |
Ah, não. Nem me toques, meu. Tem sido tipo... | Open Subtitles | لا ، لا تلمسني حتّى يا رجل، لقد مضى أسبوعين |
Podes dormir aqui, mas não quero que me toques. | Open Subtitles | يُمكن أن تنام هنا إن أردت و لكن لا تلمسني |
Estás a pensar: "Envolvemo-nos numa luta e depois, a luta passa a cócegas e a gargalhadas, e depois ela diz: 'Não me toques aí', mas não me vai impedir"? | Open Subtitles | تعتقد أنهن ربما يقاومن قليلاَ ثم المصارعة ثم الدغدغة والضحك ثم ستقول لا تلمسني هنا وعندها لن توقفني ؟ |
Só eu falar de luta e cócegas e do "não me toques aí", é como um feitiço que foi lançado e não queres quebrá-lo. | Open Subtitles | حتى بحديثي عن المصارعة والدغدغدة ولا تلمسني هنا كما لو أنها عبارات مسجلة لن تستطيع كسرها |
Enervares-te só vai piorar as coisas. Acalma-te. Não, não me toques. | Open Subtitles | الذعر يزيد الأمر سوءاً، اهدئي - لا، لا تلمسني - |
Não me toques. Se tens perguntas, pergunta. | Open Subtitles | لا تلمسني إذا كانت لديك أسئلة فاسألها وحسب |
- Não me toques. - Podem tirá-lo daqui? | Open Subtitles | ـ لا تلمسني ـ هل يمكنك ان تخرج ذلك الشخص من هنا |
- Precisa de ajuda. - Não me toques. | Open Subtitles | أنت بخير, فقط تحتاجين للمساعدة لا تلمسني. |
Porque, até agora, a única coisa que explicaste foi que, embora mal me toques há meses, esta noite, ficaste louco de paixão com uma prostituta qualquer. | Open Subtitles | لأنه حتى الآن الشيء الوحيد الذي شرحته هو بينما أنت لم تلمسني منذ شهور الليلة أثارت عاهرة مشاعرك بشدة |
Nunca mais me toques sem pedir autorização. | Open Subtitles | إياك أبداً أن تلمسيني دون أن تطلبي مني ذلك |
- Não me toques. - Não toques na câmara. | Open Subtitles | ـ إبعد يدك عن الكاميرا ـ لا تلمسيني |
Não me toques! Não te aproximes! | Open Subtitles | ــ لا، لا تلمسيني لا تقتربي مني |
Não, não me toques. Depois de tudo o que fiz por ti. | Open Subtitles | . لا ، تلمسنى . بعد كل الذى فعلته لك حتى تكبر |
Por favor, não me toques. Não me toques, está bem? Não te estou a tocar. | Open Subtitles | ارجوكِ لا تلمسينى,لا تلمسينى حسناً- انا لا المسُكَ- |
Não me toques. Eu quero sair daqui! | Open Subtitles | لا تَمْسسْني أُريدُ الرحيل |
Quero que me toques lá em baixo. | Open Subtitles | أريدك أن تلمسنيّ هُنا بالأسفل. |
Não me toques! | Open Subtitles | لقد ظنت أنه مايجعلها تخترق هاتفكِ الخلوي, ولكنه ليس كذلك لا لاتلمسني |
Não me toques! | Open Subtitles | لا تجرؤ على لمسي! |
- Não me toques! | Open Subtitles | - لا تمسني أبدا |
Estás a tocar-me? Não me toques. Não me podes tocar. | Open Subtitles | أنت تلمسينني لا تلمسيني، لا تستطيعي لمسي |
"Odeio-te, não me toques", não se trata de ti, mas dos homens. | Open Subtitles | "أكرهك، لا تمسسني!" فإني لا أعنيك، بل أقصد كل الرجال |
Não me toques! | Open Subtitles | لا تلمسوني |
- Não me toques. | Open Subtitles | -لا تلمسيننى ! |