Já cheguei até aqui. Se ele me vai parar, vai ter de me matar. | Open Subtitles | لاتفعلي لقد قطعت كل هذه المسافة ، لو سيوقفني يجب عليه قتلي |
Estou com sorte, maninho, e nada me vai parar. | Open Subtitles | أنا أشعر اني محظوظ يا صديقي ولا شيء سيوقفني |
Ninguém me vai parar, porque ninguém me consegue parar. | Open Subtitles | من؟ لا احد سيوقفني لأنني لا أقهر |
E nunca digam quem é que me vai parar. | Open Subtitles | وأبداً لا تتكلمو حول من سيوقفني |
- Não pode queimar o meu caderno. - E quem é que me vai parar? | Open Subtitles | ـ لا يمكنك أن تحرق دفتري ـ ومن سيمنعني عن هذا؟ |
- Estás ferida! - Achas que isso me vai parar? | Open Subtitles | ، سنذهب خلف (كيرين) والآخرين أنتِ مُصابة ، أتعتقد أنّ هذا سيوقفني ؟ |
Isto não me vai parar! Nada me vai parar! | Open Subtitles | هذا لن يوقفني لا شيء سيوقفني |
Agora nada me vai parar. | Open Subtitles | لا شيء سيوقفني الآن |
- Eu sei o que me vai parar. | Open Subtitles | أعلم ما الذي سيوقفني |