ويكيبيديا

    "me vou casar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سأتزوج
        
    • لن أتزوج
        
    • لن أتزوّج
        
    • أن أتزوج
        
    • انا لن اتزوج
        
    • ساتزوج
        
    Podes ligar-me à máquina e perguntar se me vou casar? Open Subtitles أيمكنك ربطي بالآلة وتسأليها هل سأتزوج يوما ً ؟
    que me vou casar para a semana e que tu não estás bem porque a tua mulher morreu. Open Subtitles لقد أخبرتهم الحقيقة لقد أخبرتهم بأنّي سأتزوج الأسبوع القادم وأنت لا تشعر بالتحسن بسبب وفاة زوجتك.
    Não preciso das análises. Nem me vou casar. Open Subtitles انا لست فى حاجه لاختبار دم انا حتى لن أتزوج
    Mãe, não me vou casar com a possibilidade de começar uma família. Open Subtitles أمي أنا لن أتزوج مستقبل مرجح لتكوين عائلة
    É contigo que me vou casar. Open Subtitles لن أتزوّج من أحدٍ غيرك
    Como é que me vou casar com um tipo que conheci no elevador? Open Subtitles كيف يفترض بي أن أتزوج رجل قابلته بالمصعد ؟
    Nunca me vou casar, porque perdi o amor da minha vida para ti. Open Subtitles انا لن اتزوج ابداً لأني خسرت حب حياتي لك انت.
    Eu sei que não falamos desde que acabaste comigo no 11º ano, mas só queria que soubesses que me vou casar. Open Subtitles اعرف أننا لم نتحدث منذ ان انفصلنا في الصف الحادي عشر لكن أردت إخبارك أني ساتزوج
    Porque me vou casar daqui a 71 dias e ainda não temos... Open Subtitles لانه سأتزوج بعد 71 يوماً و نحن مازلنا لا نملك .. ِ حلوتي ..
    Não sou nada de especial com crianças, mas quero melhorar porque me vou casar. Open Subtitles لست جيدة مع الأولاد لكن أريد أن أتحسن لأنني سأتزوج
    A minha mãe diz que me vou casar 3 ou 4 vezes, por isso não vem. Open Subtitles والدتي قالت بأنني ربما سأتزوج ثلاثة او اربعة مرات، لذا هيا لن تحضر هذا الزفاف.
    Tudo o que sei é que me vou casar com ela. Open Subtitles أنا على يقين انني بالتأكيد، سأتزوج هذه المرأة
    Eu quis ser a primeira a dizer-te que... que me vou casar. Open Subtitles أريد أن أكون أول من ...يخبرك بأني سأتزوج
    Não me vou casar, está bem? Open Subtitles اسمعا، لن أتزوج. لذا فلا تتحدثا عن مواعيد.
    Mas eu nunca me vou casar. Boa noite. Open Subtitles أخشى ان اصرح بانني لن أتزوج أبد طاب مساؤك!
    Preciso dizer-lhe que não me vou casar. Open Subtitles -عزيزتي .. لابد أن أتحدث معه وأن أخبره أنني لن أتزوج
    És muito querido. Mas não me vou casar, nunca. Open Subtitles أنت رقيق جداً، لكن لن أتزوّج...
    Eu não me vou casar. Open Subtitles لن أتزوّج
    Eu me vou casar primeiro. Por Deus odeio Daniel... Open Subtitles يجب أن أتزوج اولاً ياإلهى , أنا اكره "دانيل"
    Não posso Ficar falido se me vou casar. Open Subtitles لايمكنني أن أتزوج لو كنت مفلساً
    Nunca me vou casar. Open Subtitles انا لن اتزوج ابداً
    Se me vou casar com um génio pobre, tens de ter com que me levar a passear. Open Subtitles لو كنت ساتزوج عبقري فقير يجب ان يكون لديه شيء يقلني به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد