ويكيبيديا

    "medo de mim" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • خائفة مني
        
    • خائف مني
        
    • تخاف مني
        
    • يخافون مني
        
    • خائفاً مني
        
    • خائفة منّي
        
    • تخافي مني
        
    • تخافني
        
    • خائف منى
        
    • خائفا مني
        
    • خائفاً منى
        
    • خائفون مني
        
    • خائفين مني
        
    • خائفًا منّي
        
    • تخاف منى
        
    Só queríamos que tivéssemos um tempo para ficarmos juntas, mãe e filha, antes que tu... tenhas medo de mim. Open Subtitles انا فقط اردت القليل من الوقت لكي نكون مع بعض كأم وأبنتها قبل ان تكوني خائفة مني
    Via o medo de mim em seus olhos, o que me excitava demais. Open Subtitles رأيت في عينيها أنها خائفة مني أثارني هذا بشدة
    Eu entendo porque tens medo de mim. E isso deixa-me triste. Open Subtitles أتفهم لماذا أنت خائف مني و هذا يجعلني جدّ حزينة
    Não era muito mais velho, mas já todos tinham medo de mim. Open Subtitles لم أكن أكبر منها عمراً ولكن الجمبع كان خائف مني فعلاً
    Então, se tem medo dele, também devia ter medo de mim. Open Subtitles لذا إن كنت خائفاً منه، عليك أن تخاف مني أيضاً.
    Não só ninguém tocou na minha sanduíche, como as pessoas lá do emprego têm medo de mim. Open Subtitles لم يلمس احد شطيرتي فقط لكن الناس في العمل يخافون مني
    Só quem fez algo que não devia é que deve ter medo de mim. Open Subtitles لا أحد بحاجة بإن يكون خائفاً مني إلا اذا فعلوا شيء غير قانوني
    Agora já tens medo de mim? Não demorará muito até ela ligar às irmãs para a virem socorrer. Open Subtitles هل أنتِ خائفة منّي الآن؟ لن يدوم الأمر طويلاً حتى تتصل بأخواتِها ليُنقِذنَها
    Mas se sua mãe ainda tem medo de mim depois de todos esses anos... Open Subtitles ولكن، إن كانت والدتكِ لازالت خائفة .. مني بعد تلك السنوات.
    Mas se a tua mãe ainda tem medo de mim, não quero voltar a preocupá-la. Open Subtitles لكن لو أمك ما زالت خائفة مني فلا أريد أن أغضبها مجدداً
    Sabes, era melhor quando tinha medo de mim. Open Subtitles اعتقد انني كنت معجبة بك اكثر عندما كنت خائفة مني
    - Ela cá pode ser perigoso. - Tens medo de mim? Open Subtitles اذا كانت هي فعلا قد يكون خطرا هل انت خائفة مني
    Se ele tem medo de mim, porque me bateu? Open Subtitles إذا كان هو خائف مني فلماذا ضربني ؟
    Estou contente por aqui estares, agora finge que tens medo de mim e foge. Open Subtitles أنا سعيدة أنك هنا. الآن تظاهر أنك خائف مني واهرب لماذا؟
    Porque é que tens tanto medo de mim, meu? Por causa de quê? Open Subtitles لماذا انت خائف مني لهذه الدرجة , يا رجل؟
    Deixas-me levá-la, apenas ela e eu, para ela nunca mais ter medo de mim? Open Subtitles إذاً هل ستدعني آخذها لوحدنا أنا وهي حتى لا تخاف مني مرةً أُخرى ؟
    Como me podes proteger se tens medo de mim? Open Subtitles كيف تستطيع ان تحميني اذا كنت تخاف مني
    Não só ninguém tocou na minha sanduíche, como as pessoas lá do emprego têm medo de mim. Open Subtitles لم يلمس احد شطيرتي فقط لكن الناس في العمل يخافون مني
    E durante todo este tempo, pensei que ele tivesse medo de mim. Open Subtitles وطوال ذلك الوقت، ظننتُ أنّه كان خائفاً مني. -كلاّ.
    Ela ficou com medo de mim. Open Subtitles لقد كانت خائفة منّي
    Se não mo recuperares, conto a todos o segredo que te fez ter medo de mim inicialmente. Open Subtitles ان لم ترجعيه لي سأخبر الجميع بالسر الذي جعلك تخافي مني منذ البداية
    Fui rejeitada durante toda a minha vida. As pessoas têm medo de mim. Open Subtitles ,لقدْ كنتُ أهرب طوال حياتي الناس كانتْ تخافني
    Não queres, porque tens medo de mim, não é? Open Subtitles لماذا لا تتركنى اعيش لانك خائف منى?
    Sei que estás aqui, e sei que não tens medo de mim... mas não consigo ver a tua cara. Open Subtitles أعلم أنك هنا وأعلم أنك لست خائفا مني ولكني لا أستطيع أن أرى وجهك
    Podes ter medo de mim, mas estás a controlá-lo. Open Subtitles ربما تكون خائفاً منى ولكنك تتحكم فى خوفك
    Estás com medo. E o mais engraçado é que tens medo de mim. Open Subtitles يا للهول، أنتم خائفون والأغرب من ذلك أنكم خائفون مني
    Estou rodeado de jovens sedentos que roubariam o meu lugar num ápice se não tivessem algum medo de mim. Open Subtitles انا محاط بفتية موهوبين قد يسرقون هذا العمل في لمحة ان لم يكونوا خائفين مني
    Tinha medo de mim mesmo. Open Subtitles -لقد كنتُ خائفًا منّي .
    Porque pela primeira vez em 8 anos, SD-6 mostrou ter medo de mim. Open Subtitles لأنه لأول مره منذ ثمانى سنوات يجب أن تخاف منى الـ إس دي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد