Passaram-me a bola, saltei, olhei e, a meio do salto, percebi que ainda nem estava a meio campo, estava a 20 metros do cesto. | Open Subtitles | فقد مُررت لي الكره فقفزت ثم نظرت و أنا في الهواء أدركت أنني في منتصف الملعب على بعد 70 قدم من السله |
Senhoras e Senhores, está na altura... do intervalo dos Globetrotters e do lançamento do meio campo. | Open Subtitles | سيداتى أنساتى إنة الوقت الآن ... لمشجعى فريق غلوبيتروتيرس كى يرموا الكرة فى الشبكة من منتصف الملعب |
- Falta um suplente para o meio campo. | Open Subtitles | نحتاج بديلا في منتصف الملعب. نعم. |
- Todos para a linha de meio campo. | Open Subtitles | الكل يصف في منتصف الملعب |
Este jovem gostaria de discutir contigo os objectivos da defesa do meio campo, Rod. | Open Subtitles | هذا الشابِّ يوَدُّ أَنْ يُناقشَ نقاط الضعف في دفاعِ وسط الملعب مَعك، رود |
A equipa local sai pela direita com a intenção de cruzar pela segunda vez para o meio campo. | Open Subtitles | الفريق المستضيف يهجم من اليمين في ثاني محاولاتهم لتخطّي وسط الملعب. |
O McGovern no meio campo. O Mackay cá atrás e o O'Hare na frente. | Open Subtitles | (ماجورفن) في منتصف الملعب و (ماكوي) في الخلف و (أو هير) في المقدمة |
Então, põe o Avery entre as bases e a Bailey no meio campo. | Open Subtitles | حسنا, إذا قم بنقل (إيفري) إلى مابين القاعدتين وضع (بيلي) في منتصف الملعب. |
Bailey, no meio campo. | Open Subtitles | (بيلي), أنت في منتصف الملعب. |
Dryer remata do meio campo. Golo! Golo! | Open Subtitles | دراير) يقوم بالتصويب من قرب وسط الملعب)* *هدف , هدف |