ويكيبيديا

    "meio dos olhos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بين عينيه
        
    • بين العينين
        
    • بين عينيك
        
    Mas eu tinha-o na mira e atingi-o no meio dos olhos. Open Subtitles ألتقطت بندقيتى وأطلقت عليه أصبته بين عينيه مباشرة
    Só há uma coisa que aquele cretino percebe, é atirar-lhe um telefone no meio dos olhos. Open Subtitles قميء مثله يفهم سوىشيءواحد: ضربة بهاتف بين عينيه
    Talvez se trocássemos as armas, podia atirar no meio dos olhos dele. Open Subtitles حسناً أنتَ بارع ربما لو تبادلنا الأسلحة ستتمكن من إصابته بين عينيه
    Dispara, dispara, põe uma mesmo no meio dos olhos! Open Subtitles افعلها ، افعلها ، ضعها بين العينين تماماً
    Uma vez, fiquei tão zangada que atirei uma pedra e acertei num, mesmo no meio dos olhos. Open Subtitles مرة واحدة ، وأنا غضبت لذلك ، رميت صخرة وضرب واحد الحق بين العينين .
    A não ser que queiras uma bala no meio dos olhos. Open Subtitles إلاَّ إن كنتَ تُريد أن تتلقى طلقة رصاص بين عينيك
    Vou lá dentro buscar a arma do gordo, venho cá... e enfio-te duas balas no meio dos olhos. Open Subtitles أذهب وآخذ مسدس ذلك البدين وأعود وأضع رصاصتين بين عينيك
    Por isso alvejaste-o no meio dos olhos com uma das muitas caçadeiras do teu pai. Open Subtitles لذا، أطلقتِ عليه النار بين عينيه بأحد بنادق صيد والدكِ
    Ou temos de Ihe dar um tiro no meio dos olhos? Open Subtitles أم نطلق النار عليه بين عينيه ؟
    Aqueles que reclamavam, levaram com uma bala no meio dos olhos. Open Subtitles ومنكانيعترض... كان يتلقى رصاصة بين عينيه
    Não, devíamos dar-lhe um tiro no meio dos olhos. Open Subtitles لا، يجبُ أن نصوّب عليه بين عينيه
    E assim que ele estiver a falar com o pai ao telefone, aproveitas a oportunidade e atiras para o meio dos olhos. Open Subtitles مرة أخرى : بمجرد أن يتحدث مع والده ، هل تستخدم من و يطلق النار عليه بين عينيه ،
    Atirei-lhe bem no meio dos olhos. Open Subtitles أصبته بين عينيه
    A glândula pituitária fica entre os seios cavernosos, no meio dos olhos. Open Subtitles بين العينين تماماً
    Mesmo no meio dos olhos. Open Subtitles لقد أصبته تماماً بين العينين
    Mesmo no meio dos olhos, sim. Open Subtitles بين العينين تماماً ، نعم
    Mesmo no meio dos olhos. Open Subtitles تماما بين العينين
    Vais ter de tirar o colete... ou vou atirar no meio dos olhos. Open Subtitles إمّا أن تقوم بنزع حزامك، وإلاّ سأضع رصاصة بين عينيك.
    Ok, aqui. A primeira chance que eu tiver, vou te chutar bem no meio dos olhos. Open Subtitles عند اول فرصه سوف اركلك بين عينيك
    Se estiveres a mentir, mando-te um tiro mesmo no meio dos olhos! Open Subtitles إن كنت تكذب، سأطلق عليك بين عينيك تماما
    Vou dar-te um tiro mesmo no meio dos olhos. Open Subtitles سأسدد عليك فيما بين عينيك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد