melanoma, para ser mais exacta e estou a morrer. | Open Subtitles | سرطان الجلد لأكون دقيقة وأنا في طريقي للموت |
A dissecção do nódulo linfático sentinela mudou verdadeiramente a maneira como tratamos o cancro da mama, o melanoma. | TED | تشريح العقدة اللمفاوية الحارسة غير حقا الطريقة التي ندير بها سرطان الثدي, سرطان الجلد |
- Infelizmente, também previne, mesmo aqueles com o avançado grau médico, de considerar melanoma como diagnóstico. | Open Subtitles | للأسف، هي أيضاً تمنع مَن يملكون شهادات طبيّة متقدّمة من إعتبار الميلانوما ضمن التشخيص |
O sangue da mãe deve ter algo que trata o melanoma dela e o da bebé. | Open Subtitles | واضح أنّ شيئاً يجري بدماء الأم ويعالجها من الميلانوما كما يفعل مع الرضيعة |
Como sabes, tens um melanoma metástico na fase quatro. | Open Subtitles | كما تعلمين لديكِ ميلانوما منتقلة من المستوى الرابع |
O melanoma do pai pode ser um fator? | Open Subtitles | هل يمكن ان تكون اصابة والده بسرطان الجلد عاملا هنا. |
É que, a Barbara é diabética e a Elaine tem melanoma, então estava na esperança que Deus escolhesse por mim. | Open Subtitles | تعرف باربرا عندها السكري والين عندها الورم الجلدي اذا كنت نوعا ما اتمنى ان الرب يختار عني |
Este é um doente com um cancro de pele chamado melanoma. | TED | [قبل العلاج] هذا مريض لديه سرطان في الجلد اسمه "ميلانوما". |
Ou Cabeça de melanoma. Chamam-me assim. | Open Subtitles | أو يسموني برأس سرطان الجلد، هكذا يسموني. |
O melanoma é a forma de cancro mais comum em mulheres entre os 19 e 34, especialmente em loiras. | Open Subtitles | سرطان الجلد أكثر السرطانات إصابة بالنسبة للنساء الآتي تترواح أعمارهن ما بين19 و 34، وبخاصة الشقراوات |
Faz-me companhia na sala de emergência quando estou convicto que a picada de mosquito é um melanoma. | Open Subtitles | وتبقى بصحبتي في غرفة الطوارئ عندما أعتقد أن عضة البعوض هي سرطان جلدي |
- Outros tratamentos para melanoma. | Open Subtitles | بعض المعلومات عن علاجات بديلة من أجل سرطان الجلد |
Tens de te concentrar nos benefícios que o melanoma traz: | Open Subtitles | يجب عليكي أن تركزي على الأشياء الجيدة التي تحدث بسبب سرطان الجلد |
Exato. Luta contra outra coisa e o melanoma foi apanhado no meio. | Open Subtitles | تماماً، وهذا يعني أنّه يحارب شيء آخر، وخلايا الميلانوما تُقتل خلال تبادل النيران |
Já te vi. Vi-te no grupo do melanoma, vi-te no da tuberculose. | Open Subtitles | رأيتك .. في الميلانوما رأيتك في السل |
Pensei que melanoma era cancro da pele. | Open Subtitles | كنت أظن أن الميلانوما هي سرطان جلدي |
Encontrei um sinal por baixo da unha do indicador direito. A biopsia revelou que é um melanoma. | Open Subtitles | وجدتُ شامة تحت ظفر سبابتها اليسرى أظهرت الخزعة أنّها ميلانوما |
Se esses danos forem muito graves, as mutações celulares podem levar ao melanoma, um cancro mortal que se forma nos melanócitos da pele. | TED | إذا كان الضرر بالغاً كفاية، فقد تؤدي طفرات الخلايا إلى سرطان الجلد (ميلانوما)، وهو سرطان مميت يتشكل في الخلايا الصباغية للجلد. |
A história do melanoma familiar pode ter afetado a configuração celular | Open Subtitles | تاريخ عائلته بسرطان الجلد قد تكون اثرت بشكل خلاياه |
A ideia de que se algo acontecer a John McCain, que tem 72 anos e teve dois ataques de melanoma, e ela poderia assumir a presidência... é simplesmente ridícula. | Open Subtitles | فكرة أنه لو حدث شيئاً للسيناتور جون ماكين ذو ال72 عاماً والذي أصيب ينوبتين ومريض بسرطان الجلد ستتقدم هي الرئاسة |
No entanto, no que dizia respeito a uma doença como a diabetes que mata americanos oito vezes mais do que o melanoma, nunca tinha questionado a sabedoria convencional. | TED | وعندما توقف الأمر على مرض كالسكري والذي يتسبب في الولايات المتحدة الأمريكية في وفاة مرضى أكثر بثمان مرات من المصابين بسرطان الجلد لم أتساءل يوماً عن أي مما هو متعارف عليه عن حقائق هذا المرض |
Depois do meu susto da melanoma na testa, aprendi a não me preocupar com as coisa mínimas. | Open Subtitles | بعد ظهور ندبة الورم الجلدي بجبتهتي, تعلمت أن لا أقلق بشأن الأمور الصغيرة |