Terceira Senhora, está melhor depois de tomar os remédios que lhe dei? | Open Subtitles | الزوجة الثالثة هل شعرتي بتحسن بعدما أخذتي ما وصفتُ لكِ من دواء؟ |
Todos se sentem melhor depois de um abraço. | Open Subtitles | اي شخص يشعر بتحسن بعدما يحتضن |
Vai parecer melhor depois de tomarmos um banho quente. | Open Subtitles | انها سوف تبدو أفضل بعد لقد كان حمام ساخن. |
Eu pensei que estarias com um humor melhor depois de dormir um pouco. | Open Subtitles | ظننتُ أنك ستكون في مزاج أفضل بعد أن تنام جيداً |
Respondo-lhe melhor depois de se ir embora. | Open Subtitles | سأجيب علي هذا السؤال بشكل أفضل بعد أن ترحلي |
Este vinho vai estar melhor depois de 2012. | Open Subtitles | هذا النبيذ سيكون أفضل بعد عام 2012 ف و ن ي ك ا ت |
Sabe, fica melhor depois de um dia ou dois. | Open Subtitles | اتعلم إنه يصبح أفضل بعد يوم أو يومين |
Vamos comer alguma coisa. T-tu vais-te sentir melhor depois de tu comeres. | Open Subtitles | لنحضر لك بعض الطعام ستشعر أفضل بعد أن تأكل. |
E vimos que a redenção e transformação podem acontecer nas nossas prisões e centros de detenção e imigração, dando esperança àqueles que querem criar uma vida melhor depois de cumprirem as suas penas. | TED | لمسنا أن الخلاص والتغيير ممكن الحدوث في سجوننا ومعتقلاتنا ومراكزنا لاحتجاز المهاجرين. مما يعطي أملا لهؤلاء الذين يودون بدأ حياة أفضل بعد قضائهم لمدة محكوميتهم. |