Por isso, graças a Deus, não é necessário que a maçã Fowler seja a melhor do mundo. | TED | اذن ليس بالضرورة ,الحمد لله, أن تفاح الفولر هو الأفضل في العالم |
O que aconteceu foi que isso motivou um certo orgulho pelo facto de a Índia poder ser a melhor do mundo. | TED | وما فعله ذلك أيضا أنها جعلتنا نفخر إلى حد ما في حقيقة أن الهند يمكن أن تكون الأفضل في العالم |
É uma Safira da Caxemira. É a melhor do mundo! Mandei procurar o globo inteiro! | Open Subtitles | ياقوت، الأفضل في العالم أرسلت موظفين لكلّ مكان بحثاً عنها |
Agora que o teu pai se foi, sou oficialmente o melhor do mundo. | Open Subtitles | فى الحقيقة الآن وقد مات والدك يمكنني ان اقول انني الافضل في العالم |
Você é provavelmente o melhor do mundo. | Open Subtitles | ربما انت الافضل في العالم |
O melhor do mundo. | Open Subtitles | الافضل في العالم. |
Assassinos internacionais com uma capacidade inimaginável vão competir por um prémio de $10 milhões em dinheiro e pelo título de "melhor do mundo". | Open Subtitles | القتلة العالميون، سيكون تنافسهم لعشر 10 مليون دولار نقداً، ولأجل عنوان الشرف الأفضل في العالم |
É o melhor do mundo em algo que dedicou toda a sua vida, | Open Subtitles | وأنت الأفضل في العالم بالذي كرست حياتك له |
A minha equipa é a melhor do mundo nisto. | Open Subtitles | فريقي هم الأفضل في العالم في هذا المجال |
Embora estejas agrilhoada pela rainha, ainda és a melhor do mundo. | Open Subtitles | رغم ذلك أنّك مكبلة بسلاسل الملكة لا تزالين الأفضل في العالم. |
A medicina germânica é a melhor do mundo! | Open Subtitles | الدواء الالماني هو الأفضل في العالم |
Se resultar, posso vir a ser o melhor do mundo. | Open Subtitles | لكن لو نجحت فقد أكون الأفضل في العالم |
- Ai sim? Salame italiano, o melhor do mundo. | Open Subtitles | السلامي الايطالي.الأفضل في العالم |
Conheço aqui um restaurante. O melhor do mundo. | Open Subtitles | أعرف مطعماً هنا الأفضل في العالم كله |
Ele é grão-mestre do xadrez. O melhor do mundo. | Open Subtitles | ... إنه البطل في الشطرنج , الأفضل في العالم |
O melhor do mundo. | Open Subtitles | الافضل في العالم. |