Eu sei que, em 1989, ele já não governava a União Soviética, mas foi a melhor imagem que consegui encontrar. | TED | أعلم أنه في عام 1989م لم يعد رئيساً على الإتحاد السوفيتي, ولكنها أفضل صورة تمكنت من الحصول عليها. |
E descobrimos que a melhor imagem que conseguíamos tirar tinha mais ou menos este aspeto. | TED | ووجدنا أنه أفضل صورة يمكن الحصول عليها تبدو كهذه. |
A melhor imagem que conheço disto tem 650 anos. | TED | أفضل صورة أعرفها لها هي من قبل 650 عاماً |
Tira a melhor imagem que conseguires da cara dele, e dá uma cópia ao Brass. | Open Subtitles | أسحب أفضل صورة تستطيعها " وأعطي نسخةً لـ " براس |
Estamos a tentar ter melhor imagem. | Open Subtitles | نحن الآن نحاول أن ننقل لكم صورة أفضل للموقف |
É a melhor imagem que temos do condutor? | Open Subtitles | هل هذه أفضل صورة لدينا للسائق ؟ |
Esta é talvez a melhor imagem que tenho. | TED | وربما هذه أفضل صورة لدي. |
... a melhor imagem HD. | Open Subtitles | أفضل صورة عالية الوضوح... . |
A nível psicológico, em parte mentimos para dar uma melhor imagem de nós mesmos, ligando as nossas fantasias à pessoa que gostaríamos de ser, em vez da pessoa que somos. | TED | على المستوى الفيزيولوجي، نحن نكذب جزئيا لرسم صورة أفضل عن أنفسنا، نربط أحلامنا بالشخص الذي نتمنى أن نكون على أن نربطها بالشخص الذي نحن عليه. |
Muito melhor imagem. | Open Subtitles | أجل, هذه صورة أفضل |
Lance, você sente uma responsabilidade pessoal em promover uma melhor imagem para o ciclismo? | Open Subtitles | سيد (لانس) هل تشعر بسؤوليتك الشخصية لترقية صورة أفضل لرياضة ركوب الدراجات |