Não, não, não lhes falo há anos. Provavelmente, é melhor para eles. | Open Subtitles | لا، لا، لم أتحدث معهم منذ سنوات، من المحتمل أن هذا أفضل لهم |
O búfalo branco é um símbolo de um futuro melhor para eles. | Open Subtitles | الجاموس الأبيض، علامةٌ على مستقبلٍ أفضل لهم |
Bem, os homens raramente sabem o que é melhor para eles. | Open Subtitles | .حسناً، نادراً ما يعرف الرجال ما هو أفضل لهم |
Talvez fosse melhor para eles se separarem. | Open Subtitles | ربما كان من الأفضل بالنسبة لهم أن يفترقا |
Senti que era melhor para eles terem uma vida com mais estabilidade. | Open Subtitles | شعرت أنه من الأفضل بالنسبة لهم الحصول على بعض الإستقرار في حياتهم |
Quero dizer, se eles cumpriram a pena, e precisam de uma segunda oportunidade, não seria melhor para eles estar num bom bairro? | Open Subtitles | ،أعني، لو كانوا قد قضوا مدة عقوبتهم .. ويحتاجون إلى فرصة ثانية ألن يكون من الأفضل لهم أن يمكثوا في حيّ لطيف؟ |
Tem que ser melhor para eles do que o Alá pagão que adoram agora. | Open Subtitles | ذلك أفضل لهم من الوثنية التي لديهم |
Só rezo para o mundo ser um lugar melhor para eles. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون العالم مكاناً أفضل لهم |
Que ela está num lugar melhor. É melhor para eles. | Open Subtitles | أنّها في مكان أفضل، ذلك أفضل لهم. |
Estava a pensar no que disseste, e talvez seja melhor para eles, O Thatcher e a Adele, no fim das contas. | Open Subtitles | كنت أفكر بما قلتِ، ربما كان هذا أفضل لهم (تاتشر) و(أديل) في النهاية |
Queremos um mundo melhor para eles. | Open Subtitles | نحن فقط نريد عالم أفضل لهم |
Mas será melhor para eles. | Open Subtitles | لكنه سيكون أفضل لهم |
- Tenho um uso melhor para eles. | Open Subtitles | هناك غاية أفضل لهم |
É melhor para eles que não saibam. | Open Subtitles | وكان من الأفضل لهم ألا يعرفوا. |
O meu pai acha que é melhor para eles se levar os miúdos para o Luisiana, pelo menos até te podermos levar do hospital. | Open Subtitles | يعتقد ابى أنه من الأفضل لهم (اصطحاب الأولاد معهم لـ (لويزيانا على الأقل حتى تخرج من المستشفى |