ويكيبيديا

    "melhor que eu" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أفضل مني
        
    • أفضل منّي
        
    • أفضل منى
        
    • أكثر مني
        
    • افضل مني
        
    • أبرع مني
        
    • أحسن مني
        
    • أكثر منّي
        
    • انك افضل منى
        
    • اكثر مني
        
    • أفضل منيّ
        
    • أكثر منى
        
    Ele é muito melhor que eu, e vou provavelmente ser morto. Open Subtitles وهو أفضل مني بكثير في هذا الأمر، وربما أموت غداً.
    Aquilo conhece estes tuneis melhor que eu e é rápida. Open Subtitles أنه يعرف تلك الأنفاق أفضل مني, و هو سريع
    O homem em alta-voz nunca te viu e conhece-te melhor que eu. Open Subtitles ذلك الرجل بمكبر الصوت لم يرك حتى و يعرفك أفضل مني
    Acredita, ele lida com o stress melhor que eu. Open Subtitles ثقي بي، إنّه يتعامل مع الإجهاد أفضل منّي.
    Eu acho que devia estar mais abaixo. Tu sabes isso melhor que eu. Open Subtitles أعتقد أنه يجب أنه عالى بمقدار قدمين أنت تعلم أفضل منى
    Acham que isso significa que a conheciam melhor que eu? Open Subtitles هل تعتقدين أن ذلك يجعلكِ تعرفين أكثر مني ؟
    As mulheres que conheceram o Jules acreditavam entendê-lo melhor que eu. Open Subtitles كل إمرأة قابلت جولز كانت مقتنعة أنها تفهمه أفضل مني
    Mas acho que o Gene provavelmente podia explicá-la melhor que eu. Open Subtitles لكن أفترض جين ربما كان يمكنه أن يوضحها أفضل مني
    "Com que frequência? Ela é melhor que eu na cama?" São perguntas que apenas causam mais dor, e nos mantêm acordados à noite. TED كم مرة؟ هل هي أفضل مني فى السرير؟ أسئلة لا تنتج إلا المزيد من الألم وتبقيك مستيقظا طول الليل
    Alguém faz sempre as coisas um segundo antes... ou melhor que eu. Open Subtitles الجميع يبدو وكأنه ينجز عمله أو يفهم الفكرة أسرع مني بثانية أو أفضل مني.
    Jesus, tenho que admitir que vocês lidam com isso muito melhor que eu. Open Subtitles تباً، يجب أن أقول، أنتم يا رجال تعالجون هذا أفضل مني بكثير
    Ela foi melhor que eu naquele exame... e peço desculpa, mas não vou deixar passar... porque eu sou o homem, e o homem é o homem e é assim que é. Open Subtitles لقد حصلت على نتيجة أفضل مني في ذلك الإختبار أنا آسف لكن ذلك لن ينجح لأنني رجل ، والرجل رجل والأمور تسير هكذا
    Deve saber melhor que eu. Por que não pensa em quem são os seus inimigos? Open Subtitles قد تكون تعرفه أفضل مني لما لاتفكر من هم أعدائك
    Não hesitas em sujar as tuas mãos com o meu sangue. Como é que és melhor que eu, exatamente? Open Subtitles أنت متعجلٌ لغمس يدك في دمي فكيف يجعلك هذا أفضل مني ؟
    Achei que quisesses isso. Atiras melhor que eu. Open Subtitles ظننتُ أنّك قد ترغبين بهذه فأنت قنّاصة أفضل منّي على كلّ حال
    Além do mais, ele vai ser dez vezes melhor que eu nisso. Open Subtitles غير هذا، سيؤدّي العمل أفضل منّي بـ10 مرّات.
    Tu é bem mais capaz de te conseguires aperceber das mentiras dele melhor que eu, já que és detective e tudo. Open Subtitles على الأرجح ستكونين أفضل منّي في اكتشاف أكاذيبه نظراً لكونك محقّقة، حظّاً موفّقاً
    Eu sou a noiva; não te podes parecer melhor que eu. Open Subtitles أجل، لابد أن تختفى، أنا العروس لا يمكنكِ أن تظهرى أفضل منى
    Ninguém entende isso melhor que eu. Open Subtitles لا أحد يفهم هذا أكثر مني مهلاً أنظري إلى هذا
    Eu aprendi em Shaolin. Achas que és melhor que eu? Não. Open Subtitles لقد تعلمت بين جنبات معبد شاولين اتظن انك افضل مني ؟
    Será por praticares boxe há 20 anos e seres melhor que eu? Open Subtitles لأنك تمارس الملاكمة منذ 20 سنة وأنت أبرع مني
    A verdade é que qualquer outro rapaz aqui dançaria melhor que eu sem sequer ter que ensaiar. Open Subtitles الحقيقة هي , أيٌ من الشباب هنا يستطيع ان يرقص بدوري أحسن مني وبدون تدريب
    Tenho a certeza que o conhece melhor que eu. Open Subtitles وأنا واثقٌ أنّكِ تعرفينهُ أكثر منّي
    Achas-te melhor que eu? É? Open Subtitles هل تظن انك افضل منى ؟
    E quando chegaste para o lugar que eu julgava ser meu, quero dizer, não me preocupou nada que... fosses melhor que eu ou que o merecesses mais que eu. Open Subtitles و عندما حصلتِ على الوظيفة التى كنت ساحصل عليها اعني لم تكن لدي مشكلة ان... انك افضل مني في ذلك او انك تكسبين اكثر مني
    Estás a tentar parecer melhor que eu na minha própria festa? Open Subtitles لماذا تُحاولُى الظُهُور في حالة أفضل منيّ في حفلتى ؟
    Não acredito que alguém o conhecesse melhor que eu. Open Subtitles حسنا ، لا أعتقد أن هناك من كان يعرفه أكثر منى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد