É a única coisa que soa melhor que o motor. | Open Subtitles | الشيء الذي يعتبر صوته أفضل من المحرك.. هو الراديو |
melhor que o Neil Armstrong. Muito melhor que o Pete Conrad. | Open Subtitles | أفضل من نيل أرمسترونج و أفضل كثيرا من بيت كونراد |
Aposto que é melhor que o teu tal clássico. | Open Subtitles | أراهن بأنه أفضل من ذلك الكتاب الكلاسيكي خاصتك. |
Não, é melhor que o escreva você, Mondego. | Open Subtitles | الان ماندينجو اظن انه من الافضل ان تكتبه |
Eu sei que não temos muito tempo, mas isto é mesmo o melhor que o FBI consegue arranjar? | Open Subtitles | واحد ذلك ما عِنْدَهُ وقت طويلُ، لكن إذا هذا أفضل مِنْ يَستطيعُ أَنْ يَعمَلُ. أي أسطورة؟ |
Este apartamento vai ficar dez vezes melhor que o outro. | Open Subtitles | هذا المكان سيكون 10 مرات أفضل من ذلك المكان |
Espero que o próximo livro seja melhor que o último. | Open Subtitles | أتمنّى ان يكون كتابه القادم أفضل من ذلك الأخير |
Significa que te estás a sair melhor que o Brian. | Open Subtitles | هل تعلمين ماذا يعني ذلك؟ أنت أفضل من براين |
Podíamos cagar nas calças e seria melhor que o ano passado. | Open Subtitles | لو وقعنا على ملابسنا الداخلية سنكون أفضل من السنه الماضية |
muito melhor que o velho rancho que já era. | Open Subtitles | أفضل من بيتنا القديم الذي كان في المزرعة |
Eu tenho um palpite. Espero ser melhor que o último. Queres vingança? | Open Subtitles | أتمنى أن يكون الحدس أفضل من السابق هل أشم رائحة الثأر؟ |
O meu filho saiu-se melhor que o seu velhote. | Open Subtitles | إبني يبلى بلاءً حسن أفضل من والده العجوز |
É melhor que o meu apartamento minúsculo, com quatro colegas a ouvir. | Open Subtitles | إنها أفضل من شقتي القذرة وما فيها من رفاق أربعة متلصصين |
E sempre é melhor que o Diabo da Cozinha do Inferno. | Open Subtitles | وأنها أفضل من الشيطان من مطبخ الجحيم على أي حال. |
Porque certifico-me que o estilo é melhor que o dos outros. | Open Subtitles | لأني اتأكد انه تم تصميمهم أفضل من أي محركات أخرى |
Isto é melhor que o desempenho de muitos países da OCDE. | TED | وهذا أفضل من أداء العديد من بلدان منظمة التعاون والتنمية الإقتصادية. |
O modelo de Mo pode ser melhor que o modelo de empresário para todos, que impede um meio eficaz de difusão e partilha de conhecimentos. | TED | قد يكون هذا النموذج لمو أفضل من نماذج كل رواد الأعمال، الذي يمنع أي وسيلة فعّالة لنشر وتبادل المعرفة. |
O inglês dela era limitado, mas muito melhor que o meu espanhol. | TED | لغتها الإنكليزية كانت محدودة، ولكن أفضل من لغتي الإسبانية بمراحل. |
Bem, então é melhor que o tires rápido do teu corpo porque neste momento está a nadar numa piscina de fluidos raivosos. | Open Subtitles | اذا من الافضل ان تخرجيه من جسمك بسرعة لان الان انها سباحة حول سائل مسبح الغضب |
melhor que o ano passado, diga-lhe. | Open Subtitles | سيَكُونُ أفضل مِنْ السَنَة الماضية أخبرُيه |
não sou melhor que o argumentista, que conduz um táxi, ou a estrelinha que faz biscates, ou o produtor que vive numa casa que não pode pagar... | Open Subtitles | وأنني لست بأفضل من كتّاب النصوص السينمائية والمنتج الذي يقيم في منزل لا يستطيع تحمّل نفقته؟ |
Espero que seja melhor que o sítio da cozinha de fusão onde era preciso um microscópio para encontrar a comida. | Open Subtitles | آمل أن يكون خيرًا من المكان الانشطاريّ الذي صحبتني إليه حين احتجت مجهرًا كيّ أجد الطعام. |
Acho que podemos conseguir melhor que o Finches. | Open Subtitles | أظن أنه يُمكننا فعل ما هو أفضل من "فيشز". |