ويكيبيديا

    "melhor que tu" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أفضل منك
        
    • افضل منك
        
    • أفضل منكِ
        
    • أكثر منك
        
    • أفضل مما كنت
        
    • اكثر منك
        
    • أكثر منكَ
        
    • الخاصة بك وقشر
        
    • أفضل مِنْك
        
    • أفضلَ منك
        
    • أفضلَ مِنْ
        
    Há amebas em Saturno que podiam cozer um ovo melhor que tu. Open Subtitles إن الأميبا على سطح زحل تستطيع أن تطبخ البيض أفضل منك.
    O Lupo está a delirar, e joga melhor que tu. Open Subtitles لوبو كان يهذى ورغم ذلك لعب بشكل أفضل منك
    Eles disseram que ninguém conhece a cidade melhor que tu. Open Subtitles أخبروني بأن لا أحد يعرف هذه المدينة أفضل منك
    Sou muito melhor que tu, não te esqueças. Open Subtitles انا رجل افضل منك في اي يوم ولا تنس هذا لن انسى هذا
    Sim, mas uma rainha sujeita a um antigo protocolo que, sem dúvida, Haman sabe manipular melhor que tu. Open Subtitles نعم ، لكن الملكة خاضعة لنصوص القانون التي لا بد أن هامان يعرف جيداً كيف يتلاعب بها ، وهو أفضل منكِ
    Sei melhor que tu como estes miúdos podem dormir. Open Subtitles أعرف أكثر منك ما الذي يوقظ الأولاد من نومهم
    Acho que consigo fazer um trabalho melhor que tu. Open Subtitles أعتقد أن بإمكاني القيام بالعمل بشكل أفضل منك
    Acho que consigo fazer um trabalho melhor que tu. Open Subtitles أعتقد أن بإمكاني القيام بالعمل بشكل أفضل منك
    Não imagino ninguém melhor que tu. Open Subtitles لا أستطيع التفكير في امرأة أفضل منك لأكون معها
    - O que eu quero dizer, Kenny que aquela coisa lá na piscina é um monstro... ..e eu não sou melhor que tu, por que fui eu que o roubei e não finjas que é outra coisa porque sabes muito bem o que isso é Lowell, sabes o que isso é. Open Subtitles ما أقوله كيني أن هذا الشيئ الموجود في الخارج وحش وأنا لست أفضل منك لاني من قام بسرقته
    Do outro lado da moeda, há o facto de que ninguém sabe como este lugar deve ser comandado melhor que tu. Open Subtitles لدي ؟ ؟ على الجانب الآخر, لا أحد يعرف ذلك المكان أفضل منك
    Ele não acha que seja melhor que tu só porque é a grande estrela e tu por aqui não passas duma borbulha no rabo duma pulga. Open Subtitles وهو لا يعتقد أنه أفضل منك لأنه نجم الفيلم ولا يعتقد أنك مجرد شخص ليس له قيمة هنا
    Por isso, não importa o quão humilhante possa ser, se conheces alguém que é melhor que tu, e aposto que conheces, por isso enfia o teu rabinho entre as pernas e vai pedir-lhe ajuda. Open Subtitles .. لذا، مهما كان ذلك يبدو مهيناً .. إن كنت تعرف شخصاً أفضل منك وأراهن أنك تعرف
    Ele conduz por aqui todos os dias. Acho que conhece isto melhor que tu. Open Subtitles هدء من روعك, إنه معتاد على القيادة هكذا كل يوم أعتقد أنه يقود أفضل منك
    Não acreditas que alguém pode ser melhor que tu? Open Subtitles أنت لا تستطيع ان تصدق أن يوجد شخص ما أفضل منك ؟
    A Jackie disse-me que o Fez beija melhor que tu, Kelso. Open Subtitles نعم . جاكي اخبرتني بأن . فيز يقبل افضل منك يا كيلسو
    Big Al, há alguém o faça melhor que tu? Open Subtitles آل لا احد يستطيع ان يقوم بالدور افضل منك
    Não consigo ver o retrovisor, estou a conduzir com as mãos... e ainda acho que estou a conduzir melhor que tu. Open Subtitles تعلمين ماذا, لا يمكنني الرؤيه عبر الزجاج انا أقود بيداي و لا زلت أعتقد أني أقود أفضل منكِ
    Ninguém sob o controlo dela conhece estes tuneis melhor que tu. Open Subtitles لا أحد تحت سيطرتها يعرف تلك الأنفاق أكثر منك
    "Para miúda, é boa." E eu respondia: "É melhor que tu." Open Subtitles "إنه لأمر جيد أن تكون فتاة". وقلت: "إنها أفضل مما كنت."
    Eu sei. Mas ninguém sabe melhor que tu como está o mercado no momento. Open Subtitles اعرف اقصد لا احد يعرف اكثر منك كم هو سيئ السوق الان
    Sou uma rapariga. Eu conheço o coração feminino melhor que tu. Open Subtitles أنا فتاة أيضاً أعرف قلب المرأة أكثر منكَ
    Parece que o Crusoe já pesca melhor que tu, Kiki. Open Subtitles يبدو أن (كروزو) سيضع السمكة الخاصة بك وقشر السمك ويعيدها
    Querido, não me venhas com imaturidades, lá porque sabes que sou melhor que tu. Open Subtitles عزيزي، لا تعاملني كولد فقط لأنك تَعْرفُ أَنني أفضل مِنْك
    Eu só ia dizer, ainda acho que ia ser um xerife melhor que tu. Open Subtitles لقد كنتُ سأخبركَ فحسب، بأني أعتقد أنهُ كنتُ لأكونَ مأموراً أفضلَ منك.
    Tens de ser melhor que tu mesmo. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ أفضلَ مِنْ نفسك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد