ويكيبيديا

    "melhores a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أفضل في
        
    Se vocês fossem melhores a seguir rastos, já os teríamos encontrado. Open Subtitles إذا كنتم يا رفاق أفضل في التتبّعِ، لكنّا وجدناهم سلفًا.
    Venha, quero dar-lhe a oportunidade de poder ver as melhores a trabalhar, a Miss Anne Hastings, na sua enfermaria. Open Subtitles تعال، أود أن أقدم لكم ميزة لمراقبة أفضل في العمل، و الآنسة آن هاستينغز على جناح لها.
    As máquinas tornar-se-ão melhores a inventar do que nós, e farão isso em tempos digitais. TED فاللآلات حينها سوف تكون أفضل في الاختراعات عنا. وسوف تفعل ذلك وفق جدول زمني رقمي.
    São melhores a detetar quando alguém está em perigo. TED إنها حرفياً أفضل في الكشف عندما يكون شخص آخر في محنة.
    É tudo uma questão de números e os Invasores, como lhes chama, são apenas melhores a matemática do que nós. Open Subtitles إنّما الأمر كلّه أرقام. والغزاة، كما تسمّونهم، إنّهم أفضل في التّعامل مع الأرقام منّا.
    Alguns são melhores a fingi-lo... tipo eu. Open Subtitles . بعض الرجال أفضل في أخفاء الأمر و التمثيل , مثلي
    Algumas variedades eram melhores a fazer cópias e deixaram mais descendentes. Open Subtitles فبعض العناصر أفضل في صناعة نسخ لنفسها، مستغنية عن بِضع ذرات من جزيئها
    Se calhar somos melhores a cuidar das outras pessoas do que de nós. Open Subtitles ربما نحن أفضل في رعاية الآخرين أكثر من أنفسنا
    São melhores a reconhecer o medo das outras pessoas. TED هي أفضل في تمييز خوف الأخرين.
    As mulheres são melhores do que nós a arranjar calças, e nós somos melhores a caçar, lutar e coisas do género. Open Subtitles بسيط, الفتيات أفضل من الرجال في حياكة السراويل... والرجال أفضل في القتال والصيد وأشياء من تلك القبيل...
    O que normalmente as torna melhores a fixar e a memorizar. Open Subtitles مايجعلهم عادةً أفضل في الحفظ والتذكر.
    são melhores a esconder os doentes do que aquilo que esperávamos. Open Subtitles أفضل في إخفاء المرضى مما تصورنا.
    Já devíamos ser melhores a dizer adeus. Open Subtitles يجب أن نكون أفضل في توديع بعضنا الآن
    Tu achas que os SEALs são melhores a guardar um segredo que os MARSOCs? Open Subtitles هُم أفضل في(SEALs) أتظنين أن قوات MARSOCs) كتمان الأسرار من قوات)؟ SEALs قوة العمليات الخاصة الرئيسية للبحرية الامريكية
    (Risos) Uma discussão recorrente que tenho com os editores de revistas, que geralmente são pessoas de palavras, é que o público deles, vocês, são melhores a fazer saltos radicais com as imagens do que se pensa. TED (ضحك) مناقشتي المتكررة مع محرري المجلات، الذين يكتبون في العادة، هي أن جماهيرهم الذين هم أنتم.. وأنتم أفضل في صنع قفزات جذرية مع الصور أكثر مما ينسبُ إليهم من فضل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد