A 6 de Dezembro de 1995, Mary Griffith testemunhou perante os membros do Congresso dos Estados Unidos. | Open Subtitles | في السادس من ديسمبر عام 1995 شهدت "ماري غريفيث" أمام أعضاء الكونغرس في الولايات المتحدة |
Temos mais de 50 membros do Congresso aqui. | Open Subtitles | حسناً، لدينا أكثر من 50 من أعضاء الكونغرس مجتمعين في مكان واحد. |
Quantos membros do Congresso já entrevistou, Miss Dunbar? | Open Subtitles | كم عدد أعضاء الكونغرس الذين قابلتهم سيدة دنبار؟ |
Apesar de parecer muito intrigante, alguns membros do Congresso... reclamaram muito, devido ao último escândalo para aprovarem outro programa. | Open Subtitles | وهو أمر ماكر كما يبدو أن, هناك بعض أعضاء الكونغرس اللذين يدفعون الكثير للبقاء بعيدا عن هذه الفضيحة الأخيرة |
Providenciou benefícios como viagens, acomodações de luxo, ingressos desportivos para membros do Congresso por ordem dos seus clientes? | Open Subtitles | هل خططتِ لأيّ منافع مثل السفر، مباني فاخرة، تذاكر رياضية، لأغراء أعضاء الكونغرس بناء على طلب من زبائنكِ؟ |
Tiveram de evacuar primeiro as pessoas importantes. membros do Congresso, funcionários do governo. | Open Subtitles | اضطروا لإخلاء كلّ القوم المهمّين أوّلًا، أعضاء الكونغرس والموظفين الحكوميين. |
Se um ou dois destes membros do Congresso muito teimosos decidirem empatar isto, pode levar meses. | Open Subtitles | إذا قرر عضو أو عضوان من أعضاء الكونغرس العنيدين التعطيل قد تمر شهور |
Senhoras e senhores, membros do Congresso, meus compatriotas americanos. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة أعضاء الكونغرس الشعب الأمريكي |
E ainda, podemos apanhar alguns membros do Congresso! | Open Subtitles | أيضاً علينا جلب... . عدد من أعضاء الكونغرس... |
membros do Congresso reuniram-se para persuadir o presidente e o General Corazon a pararem qualquer avanço. | Open Subtitles | التقى عدد من أعضاء الكونغرس لإقناع الرئيس والجنرال كورازون - لوقف أي حركة أخرى ... |
MK: Sim. (Risos) MK: Sim, sabem, a legislação é um processo na maioria das vezes muito demorado. Mas, a minha mulher e, tenho de admitir, muitos outros membros do Congresso que conheço, trabalham arduamente. | TED | (ضحك) م ك: نعم، كما تعلمون، التشريعات غالبًا ما تعمل بوتيرة بطيئة بشكل هائل، ولكن زوجتي، ويجب أن أعترف، الكثير من أعضاء الكونغرس الذين أعرفهم، يعملون بشكل لا يصدق. |