ويكيبيديا

    "memorizar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • حفظ
        
    • أحفظ
        
    • يحفظ
        
    • بحفظ
        
    • تحفظ
        
    • احفظ
        
    • لحفظ
        
    • ستحفظ
        
    • نحفظ
        
    Basicamente só tens de memorizar as primeiras dez partes. É rápido. Open Subtitles ببساطة، عليكِ حفظ أول 10 أجزاء لن يتطلبّ وقتًا طويلاً
    Estavam a competir para ver quem conseguia memorizar mais rapidamente a ordem das cartas de um baralho baralhado. TED كانوا يتنافسون من يستطيع حفظ ترتيب أوراق اللعب المخلوطة أسرع
    Vocês não têm que construir palácios da memória nem memorizar baralhos de cartas para beneficiar de um pouco de compreensão sobre como funciona o vosso espírito. TED ولا يجب عليك أن تبني قصور ذاكرة أو حفظ مجموعات من أوراق اللعب للإستفادة من القليل من البصيرة عن كيفية عمل عقلك
    Iria visitar as pessoas de quem mais gosto... e tentaria memorizar as suas caras. Open Subtitles كنت سأذهب لرؤية الناس المهمين بالنسبة لي وأحاول أن أحفظ وجوههم
    Mas podia memorizar as necessidades de todos os seres TED ولكنه يستطيع ان يحفظ كل احتياجات الكائنات الأخرى التي يكونها , أو سيصبحها , أو كانها
    Estavam a memorizar nomes de dúzias e dúzias de caras desconhecidas. TED ويقومون بحفظ العشرات والعشرات والعشرات من أسماء الغرباء
    - Não. Só tu consegues memorizar os arquivos. Open Subtitles كلاّ، يجب أن تحفظ الملفات، ولا يُمكن لأحدٍ آخر فعل ذلك.
    Em magia, "olhar" significa "memorizar". Open Subtitles نعم, في مجال السحر, "انظر" تعني "احفظ".
    Não, consigo memorizar de imediato números até 15 algarismos. Open Subtitles يمكننى فى لحظة واحدة حفظ أرقاماً تصل الى 15 رقماً
    Ele não passa de um pequeno robot a memorizar listas de palavras. Open Subtitles هو فقط إنسان آلي صغير حفظ قوائم من الكلمات
    É preciso memorizar os códigos de barra, e depois fazer o teste do preço. Open Subtitles يجب عليك حفظ بعض الرموز ومن ثم تخوض اختبارا
    Eu não posso ser mais preciso sobre quando a reunião aconteceu... porque é difícil memorizar as datas das minhas memórias. Open Subtitles لايمكنني أن أكثر دقة حول موعد عقد الأجتماع لأنه يصعب عليّ حفظ التاريخ في ذاكرتي
    Cada uma de vós deve memorizar a sua nova identidade. Open Subtitles ويجب عليكن حفظ هوياتكن الجديدة والتعود للتعامل بها.
    Eles têm que memorizar os seus novos nomes cristãos. Open Subtitles سيحتاجون إلى حفظ أسمائهم المسيحية الجديدة
    Tenho exercicios vocais e tenho que memorizar monólogos, e isso tudo antes de começar os meus trabalhos de casa normais. Open Subtitles لدي تدريب الصوت و حفظ النصوص و كل هذا قبل ان يبداء واجبي الاعتيادي
    Quando o Alex tinha 12 anos, era suposto ele memorizar o discurso de Gettysburg para a escola. Open Subtitles عندما كان أليكس 12، وقال انه كان يفترض أن أحفظ عنوان جيتيسبيرغ للمدرسة.
    que é, que será, que ele fez. Ele podia memorizar todo o tipo de coisas fantásticas, para ajudar muitos seres. TED يمكن ان يحفظ كل تلك الأشياء الرائعة ليساعد الكائنات الأخرى
    Lindamente, se se quiser memorizar mil doenças diferentes que começam com dor de estômago. Open Subtitles عظيمة ان كنت تقصد القيام بحفظ ألف مرض مختلف ممكن أن يبدأ من المعدة
    A medicina é mais do que memorizar factos. Open Subtitles أنا أؤمن أنه أهم بكثير أن تصبح طبيباً... من أن تحفظ حقائق عن الشريان البطيني.
    É como memorizar diálogos. Open Subtitles تماما مثل ما احفظ السطور
    Se tivesse de memorizar um código de nove dígitos, também faria batota. Open Subtitles لو أني مضطر لحفظ قنّ مكون من 9 أرقام، لتحايلتُ أيضًا.
    Não se preocupe, a minha filha é uma boa aluna e eu tenho a certeza que ela vai memorizar a pergunta para o jantar de amanhã. Open Subtitles لا تقلق، فإبنتي ذكية وأثق من أنها ستحفظ السؤال بحلول الغد
    Passámos uma tarde juntos na Biblioteca Pública de Salt Lake City a memorizar listas telefónicas, o que foi estimulante. TED قضينا الظهيرة سوية في المكتبة العاملة لسولت سيتي نحفظ دفاتر الأرقام والذي كان لامعاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد