Bem, Memorizei a planta do prédio a partir deste computador. | Open Subtitles | حسنا ، لقد حفظت تصميم المبنى من هذا الكمبيوتر |
Memorizei todo o catálogo dos assuntos que nós já não falamos. | Open Subtitles | حفظت المواضيع التي لا يطول نقاشنا فيها عن ظهر قلب |
Nas aulas de anatomia Memorizei as origens e inserções de todos os músculos, cada ramo, de cada artéria que derivava da aorta, diagnósticos diferenciais obscuros e comuns. | TED | حفظت في صف علم التشريح الاصول والاجهاد من كل عضلة, كل فرع من فروع الشريان الذي يأتي من الشريان الأورطي, تشخيصات تفريقية غامضة ومشتركة. |
Ainda não Memorizei "Dream Weaver", mas acho que consigo a "Sweet Dreams". | Open Subtitles | أنا لم أحفظ "دريم ويفر" جيداً بعد، -لكن أظن أني أملك "سويت دريمز ". |
- Não Memorizei. | Open Subtitles | في الواقع لما أحفظها |
Não te preocupes, Memorizei a carta toda. | Open Subtitles | لما القلق يا سكينة حفظت الخطاب كاملا في ذهني |
Cada clique no teclado faz um som distinto, e eu Memorizei o padrão. | Open Subtitles | كل نقرة على المفاتيح تحدث صوتا مميزا وقد حفظت النمط الخاص بها |
Memorizei a sua ficha, sei que as suas capacidades de evasão não têm rival. | Open Subtitles | لقد حفظت الملف الخاص بك أعرف مهاراتك فى الدفاع والهجوم لامثيل لها |
Memorizei quase todas as posições dos treinos, mas ainda não consegui produzir um único mísero sopro de ar. | Open Subtitles | لقد حفظت تقريباً معظم أشكال التمرين ولكنى لا أستطيع أن أصنع نفخة واحدة من الهواء |
Certo, bem, se puderes ler a minha deixa novamente, para ver se... Memorizei a minha fala. | Open Subtitles | صحيح، حســن، الأن إذا أعطيتني مقطعي مرة أخرى ودعني أرى إذا قد حفظت سطري. |
Eu Memorizei, por isso não tenho que ver os pormenores asquerosos. | Open Subtitles | لقد حفظت العملية لكي لا أنظر للأمور المقرفة |
Estudei-o o mês passado para um golpe. Memorizei o inventário. | Open Subtitles | لقَد رتبت لعمليَّـة سطو هناك منذ شهر وقد حفظت المحتويات. |
Só quero ter a certeza que o Memorizei e não esqueço de nada quando a apresentar. | Open Subtitles | أريد فقط لضمان حفظت كل شيء ولا يغيب عن أي شيء عند تقديمه. |
Certo dia, Memorizei todas as pastas do governo de NI. | Open Subtitles | مره من قبل، حفظت دليل حكومة مدينة نيويورك من علي الانترنت |
Eu Memorizei o seu relatório da primeira missão. | Open Subtitles | لقد حفظت تقريرك عن المهمه الاولى. |
Memorizei cada nota, cada riff e cada solo. | Open Subtitles | حفظت كل ملاحظة، كل حثالة واحد كل واحد. |
Eu tenho um fantástico aparelho pneumónico, Através do qual Memorizei todos os vossos nomes. | Open Subtitles | لدي جهاز تذكيري مذهل عن طريقه حفظت الآن |
Eu Memorizei o alfabeto. | Open Subtitles | أنا أحفظ الأبجدية |
Sabes quantos feitiços Memorizei? | Open Subtitles | هل تعرف كم تعويذة أحفظ ؟ |
Ambas tinham apenas um parágrafo, que infelizmente Memorizei. | Open Subtitles | و كلاهما مكون من فقرة واحدة للأسف حفظتها |
Eu Memorizei tudo. 2.4 mil milhões em números de contas. | Open Subtitles | لقد حفظتُ جميع 2.4 مليار في العديد من الحسابات. |