Pelo menos não estou a usar gravata, pois não? | Open Subtitles | جيّد،على الأقل أنا لا أرتدي ربطة عنق، أليس كذلك؟ |
Talvez não, mas pelo menos não estou a segurar a toalha cheia de germes. | Open Subtitles | -لا أظن هذا , على الأقل أنا لا أحمل المنشف المليىء بالجراثيم |
Mas pelo menos não estou a molhar o sapato. | Open Subtitles | على الأقل أنا لا أرش على حذائي. |
Pelo menos não estou casada com o maior parvalhão em três distritos. | Open Subtitles | علي الأقل لست متزوجة لأكبر مؤخرة حصان في الثلاث مقاطعات. |
Pelo menos não estou amarrada a um mau casamento. | Open Subtitles | حسناً, على الأقل لست عالقة في زواج فاشل يمكنني الخروج متى شئت |
Estou bem. Pelo menos não estou ferida nem nada. | Open Subtitles | أنا بخير, على الأقل لستُ مُصابة أو أي شيء |
Mas pelo menos não estou de vestido. | Open Subtitles | ولكن علي الأقل أنا لا أرتدي فستان. |
Bom, pelo menos não estou a viver na clínica. | Open Subtitles | -على الأقل أنا لا اقيم في العيادة |
Pelo menos, não estou enfiado na fábrica de tostas como o Milhouse. | Open Subtitles | على الأقل لست عالقاً بمصنع البسكويت مثل (ملهاوس) |
Mas pelo menos não estou sozinho. | Open Subtitles | لكن على الأقل لست وحيداً |
Pelo menos, não estou na prisão. | Open Subtitles | أجل، على الأقل لست سجيناً. |
Aquela prisão é uma merda, mas pelo menos não estou morto! | Open Subtitles | لكني على الأقل لستُ ميتاً |