E aprendi que a Mente Aberta não é nada sem o corpo aberto. | Open Subtitles | وتعلمت ان العقل المتفتح لا يساوي شيئا دون الجسد المتحرر |
Bem-vindo à Igreja da Mente Aberta. Agentes Callen e Hanna, como prometido, | Open Subtitles | (مرحبا بك في كنيسة (العقل المتفتح ايها العملاء,(كالن) و (هانا),كما وعدتكم |
Pelo menos promete manter a Mente Aberta? | Open Subtitles | هل تعدني انك ستبقي عقلك منفتح على الاقل؟ |
Talvez tenhamos que rasgar aqueles livros e começar a analisar outras opções e manter a Mente Aberta para procurar a verdade. | TED | ربما يجب علينا ان نمزق تلك الكتب و البدء بالبحث عن خيارات اخرى و ان نصبع منفتحين نحو الحصول على الحقيقة |
Lembrem-se os dois, mantenham a Mente Aberta porque nunca se sabe. - Nós mantemos. - Adeus! | Open Subtitles | فقط تذكّرا أنتما الإثنان أبقيا عقلكما منفتحاً وما يدريك |
Mantenham a Mente Aberta e vamos. | Open Subtitles | ! كونوا متفتحي العقل , وتحركوا إلى الداخل |
Deves estar muito atento... e escutá-la com a Mente Aberta... alguns rapazes têm um anotador à mão, e quando vêem que algo é importante para a rapariga... | Open Subtitles | أعنى أنك يجب أن تنتبه جيداً و تستمع إلى كل ما تقوله بعقل متفتح بعض الناس يحتفظون بمذكرات صغيرة فى متناول اليد |
Mudou-se para Los Angeles e juntou-se à Igreja da Mente Aberta. | Open Subtitles | انتقل بعدها الى لوس انجلوس (وانضم لكنيسة (العقل المتفتح |
Se David Ramsey e a Igreja da Mente Aberta estão a vender inteligência militar para a China, temos um grande problema. | Open Subtitles | (اذا كان (ديفيد رمسي),وكنيسة (العقل المتفتح يقومان ببيع معلومات عسكريه للصين فنحن في ورطه كبيره |
Um advogado do Departamento de Justiça está a vir para cá para monitorizar a nossa investigação sobre a Igreja da Mente Aberta. | Open Subtitles | هناك محامي من وزارة العدل تم ارساله الى هنا ليراقب تحقيقنا (عن كنيسه (العقل المتفتح لما قد تقوم وزارة العدل بمراقبتنا؟ |
Por isso, espero que tenha a Mente Aberta. | Open Subtitles | اتمنى ان يكون عقلك منفتح انظر إذا كنت على وشك اقتراح الثلاثي |
Disseste que manterias a Mente Aberta. | Open Subtitles | لقد قلت انك ستبقي عقلك منفتح مع بيمنتو |
Mas se tiveres a Mente Aberta e curiosidade no coração, poderás voar mais além do que te permite a imaginação. | Open Subtitles | لكن لو كنتم منفتحين ،لكان قلبكم يعرف ذلك فقد يأخذكم جناحكم إلى .مكان لم تتخيلوه أبداً |
Têm a Mente Aberta perante a ambiguidade. | TED | انهم منفتحين في مواجهة الغموض |
Eu gosto de pensar que tenho uma Mente Aberta, mas tenho dificuldade em aceitar que aquele homem esteja a ouvir os pensamentos de outra pessoa. | Open Subtitles | أودّ أن أظن أن لدي عقلاً منفتحاً. لكني لا أستطيع أن أقبل أن هذا الرجل يسمع أفكار شخص آخر. |
Quer dizer, sei que devemos manter uma Mente Aberta, mas é suposto acreditarmos em criaturas que se podem esconder em pinturas a óleo e têm alguma coisa contra estátuas? | Open Subtitles | أعني، أعرف أنه يجب أن نكون متفتحي العقل لكن، أعلينا أن نؤمن بمخلوقات تستطيع الإختباء في لوحاتٍ زيتيه و يكون لديها ضغينة تجاه التماثيل؟ |
Se alinharmos nisto de Mente Aberta, pode ser espectacular. | Open Subtitles | مقرف اسمع , لو اتفقنا على ذلك بعقل متفتح سوف يكون مذهلا |
Gosto de qualquer um com uma Mente Aberta e sapatos limpos. | Open Subtitles | يروقني كل من يملك عقلية منفتحة وحذاءً نظيفاً |
Se queremos mesmo descobrir por que isto é tão importante, temos de ter uma Mente Aberta. | Open Subtitles | إن كنا نريد معرفة لما هذه النافذة مهمة لهذه الدرجة فنحن في حاجة الى فتح عقولنا |
Não, senhor. Estou a sugerir que estes casos sejam abordados com uma Mente Aberta. | Open Subtitles | لا ، سيدى ، لقد إقترحت مراجعة هذه الملفات بعقل مفتوح |
Agora, tudo que preciso é que tenhas uma Mente Aberta. | Open Subtitles | الآن كل ما أريده هو أن تفكر بعقل منفتح |
Mas em nome da amizade, disse que mantinha a Mente Aberta. | Open Subtitles | "ولكن ميلاً للصداقة قلتُ أنّي سأبقي ذهني متفتّحاً" |
Só tentando manter uma Mente Aberta. | Open Subtitles | . فقط ان احوال ان ابقي علي عقل متفتح |
Sabe que estou de acordo que ter uma Mente Aberta é importante para resolver um crime, mas esta sua teoria exige uma abertura com a qual... | Open Subtitles | تعرف بأنّني أوافق الذي سيكون عنده عقل مفتوح مهم إلى الجريمة يحلّ، لكن... هذه نظرية لك |
Ela tem uma Mente Aberta e disse: "Não acho que estejas maluca. | TED | فقالت -- هي صاحبة عقل منفتح جداً -- فقالت: "لا أعتقد أنك مجنونة. |
Gosto que mantenhas uma Mente Aberta. | Open Subtitles | أَحْبُّ أنّك تَبقي عقلك مفتوحاً. |