ويكيبيديا

    "mentir-te" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أكذب عليك
        
    • أكذب عليكِ
        
    • الكذب عليك
        
    • الكذب عليكِ
        
    • يكذب عليك
        
    • اكذب عليك
        
    • أَكْذبَ
        
    • نكذب عليك
        
    • يكذبان
        
    • للكذب
        
    • تكذب عليك
        
    • أكذبُ عليكِ
        
    • سأكذب
        
    • تكذب عليكم
        
    • يكذب عليكِ
        
    Porque não consigo mentir-te tão bem como a mim mesma. Open Subtitles لأنني لا أستطيع أن أكذب عليك مثلما أستطيع أن أكذب على نفسي
    Achas que estou em condições ou com disposição para mentir-te? Open Subtitles هل تظنين بأننى أى نوع أو فى حالة لكى أكذب عليك
    Não, Ethne, Eu-eu nunca tencionei mentir-te. Open Subtitles لا، يا إيثني، لم أقصد أبداً أن أكذب عليكِ
    Não posso mentir-te em relação às tuas hipóteses, mas... tens as minhas condolências. Open Subtitles أنا لا أستطيع الكذب عليك حول فرصك، لكن عندكِ عطفي
    Não consigo mentir-te mais, e eu entendo se me mandares passear, Open Subtitles لا يمكننى الكذب عليكِ لذا فأنا أعتقد أنك ستنعتينى بالكاذب
    Esse homem está a mentir-te, Shawn. Open Subtitles و بأنها ستكرهك, و لكن هذا الرجل يكذب عليك يا شون
    Farei o melhor que puder, mas não vou mentir-te, estamos numa situação difícil. Open Subtitles ,سأفعل كل ما بوسعي ,لكن لن أكذب عليك .إننا في مأزق صعب
    Um dia, ninguém voltará a mentir-te novamente. Open Subtitles يوم واحد في وقت قريب جدا ، لا أحد سوف أكذب عليك من أي وقت مضى مرة أخرى.
    Não vou mentir-te. Já não posso ser objectiva. Open Subtitles لن أكذب عليك لا أعتقد أنه بإمكاني أن أكون موضوعية بعد الآن
    Posso mentir-te e dizer que vai ser fácil. Open Subtitles الآن، يمكنني أن أكذب عليك وأخبرك بأن الأمر سيكون هيناً
    E a última coisa que faria seria mentir-te. Open Subtitles واّخر شئ سأفعلة هو أن أكذب عليك
    Abba espera, desculpa, eu nunca quis mentir-te, isso apenas aconteceu. Open Subtitles ابا انتظري انا اسف .. لم أقصد أبدا أن أكذب عليكِ لكن هذا ما قد حدث
    Trabalhei até tarde. E trabalhas exactamente para quem? Não quero mentir-te. Open Subtitles لقد عملت لوقت متأخر ومن كنت تعمل لصالحه بالضبط؟ لا أريد أن أكذب عليكِ
    Lisa, não posso continuar a mentir-te. Open Subtitles اوه ليسا لا استطيع الكذب عليك أكثر من ذلك
    Não era minha intenção mentir-te, mas custa-me separar-me disto. Open Subtitles وأنا لم أقصد الكذب عليك ولكن من الصعب التفريط فيها
    Deve ser bom ter alguém com quem se possa contar, alguém que nunca vai mentir-te. Open Subtitles يجب أن يكون الأمر لطيفاً عندما تجدين شخصاً تعتمد عليه شخص ما سوف لن يعمد الى الكذب عليكِ
    Está a mentir-te. Não queres fazer mal a ninguém. Open Subtitles إنه يكذب عليك أنت لا تريد إيذاء أحد
    Pensei em não te contar, mas não quero mentir-te mais. Open Subtitles لقد فكرت في عدم اخبارك، ولكنّي لا اريد ان اكذب عليك بعد الآن في اي شيء
    Não vou mentir-te, Joey. Open Subtitles حَسناً، لَنْ أَكْذبَ إليك، جوي.
    Tratámos-te como um irmão mais novo. Iríamos mentir-te agora porquê? Open Subtitles إعتبرناك أخاً أصغر ، لماذا نكذب عليك الآن؟
    Não, mãe. Estão a mentir-te. Open Subtitles لا يا أمي، إنهما يكذبان عليكِ.
    Bem, sinto muito que tive de mentir-te. Open Subtitles أنا آسف لأنني إضطررت للكذب عليكِ.
    Sabes como é a mulher que amas mentir-te, transformar o teu momento de glória em caos? Open Subtitles هل تعلم ما هو الشعور أن تكذب عليك المرأة التي تحبها أن تحوّل لحظتك المهمة .. إلى فوضى ؟
    E que tal, "Desculpa, ando a mentir-te desde o primeiro dia" Open Subtitles ماذا عن, أنا آسف لقد كنتُ أكذبُ عليكِ منذ أول يومٍ تواعدنا فيهِ
    E estaria a mentir-te se não te dissesse isto. Open Subtitles . سأكذب عليك إذا لم أقل لك ذلك
    Vetaste as minhas fontes. Ela está a mentir-te. Open Subtitles لقد تأكدت من مصادري هذه الفتاة تكذب عليكم
    Não sei onde o Tripp está, mas está a mentir-te. Open Subtitles لا أدري بمكان (تريب)، لكنّه يكذب عليكِ هلا سمحت لي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد