Ensinam-te esta merda na Faculdade de Direito? | Open Subtitles | هل يُدرسونك هذه القذارة في كلية الحقوق؟ |
Não vou pôr essa merda na minha carteira. | Open Subtitles | لن أضع هذه القذارة في حقيبتي |
Acabaste de atirar um balde de merda na minha cara. | Open Subtitles | أوه، يا إلهي، أنت فقط ألقى دلو من القرف في وجهي فقط الآن. |
Antigamente se tinha marcas de merda na minhas cuecas, eu tentava livrar-me daquilo antes que ela visse isso. | Open Subtitles | في ذلك الوقت، إذا كان لي، مثل والبقع القرف في الأدراج بلدي، وأود أن محاولة للحصول على الأدراج بلدي قبل أن رآهم. |
Só me interessa que não quero voltar a ver-te a vender esta merda na escola. | Open Subtitles | كل ما أحفل به أني لا أريد رؤيتك تبيعين هذا الهراء في المدرسة مجددا |
É com toda a outra merda na sua mesa? | Open Subtitles | هل أبقيتَها بجانب تلك التفاهات على مكتبك؟ |
Tem um saco de merda na minha escada. Duas crianças... | Open Subtitles | لقد كان هناك كيس فيه براز على دَرجي فتيانفحسب... |
Señorita, conheço todos os que tentam distribuir merda na luminosa L.A. | Open Subtitles | أعرف كل من يحاول التوريج القذارة في (لوس أنجليس) |
Não faças essa merda na minha casa. | Open Subtitles | لاتفعل هذه القذارة في منزلي |
Há merda na ponta? | Open Subtitles | هل هناك القرف في نهاية المطاف؟ |
Há merda na ponta ... | Open Subtitles | هناك القرف في نهاية... |
Tem-se muito tempo para praticar essa merda na prisão. | Open Subtitles | و تحصل على وقت طويل لتتدرب على هذا الهراء في السجن |
Roy, sabes uma coisa? Eu não quero esta merda na minha vida de novo. Entendeste-me? | Open Subtitles | قلت لك لا أريد هذا الهراء في حياتي ثانية، هل تفهمني؟ |
Ei, que bagunça. Alguém escreveu um monte de merda na sua casa, cara. | Open Subtitles | كتب شخص ما بعض التفاهات على بيتك، يارجل |
Sinceramente, eles colocaram um saco de merda na minha escada e tocaram fogo. - Vai para o chão. | Open Subtitles | صدقاً , لقد وضعوا كيس فيه براز على دَرجي و جعلوه يشتعل |
- Há um saco de merda na minha... | Open Subtitles | -انزل على الأرض - هناك كيس فيه براز على ... |