ويكيبيديا

    "meses antes" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أشهر قبل
        
    • اشهر قبل
        
    • شهور قبل
        
    • شهراً قبل
        
    • شهرين من
        
    • قبل أشهر
        
    • قبل شهرين
        
    • قبل شهور
        
    • قبل عدة اشهر
        
    • شهور مضت
        
    • لأشهر قبل
        
    • شهر قبل
        
    • شهرين قبل
        
    Este ferimento ocorreu 5 ou 6 meses antes da morte. Open Subtitles الإصابة تعود إلى خمسة أو ستة أشهر قبل الوفاة
    Esteve desaparecida 3 meses antes de darem pela falta dela. Open Subtitles لقد اختفت ثلاثة أشهر قبل أن يبلغ عن غيابها
    Ele ficou em coma por seis meses antes de morrer! Open Subtitles و ظل فى غيبوبة لستة اشهر قبل ان يموت
    Me levou quatro meses antes que eu soubesse alguma coisa do trabalho. Open Subtitles لقد مر علي أربعة شهور قبل أن أسرق شيء من المكتب
    Tinha vindo a diminuir as suas acções meses antes do mercado despencar. Open Subtitles لقد كنت تقوم بتقليل أسهمك منذ أشهر قبل أن يغلق السوق
    Mas, tal como com os seres humanos, às vezes passam-se seis meses antes de nos apercebermos que a pessoa que amamos tem algum problema. TED لكن كما هو حال البشر، بعض الأحيان تمر ستة أشهر قبل أن تستوعب أن الشخص الذي تحب لديه بعض المشاكل.
    O que é preocupante nisto, é que, na maior parte dos casos, passaram-se meses antes que alguém informasse TED ما يبعث على القلق بشكل خاص حول هذا هو أنه في معظم الحالات، مرت أشهر قبل قيام أي شخص بالتبليغ عن سرقة هذه السجلات.
    Seja como for, tinha três meses antes de enfrentar essa tempestade. Open Subtitles علـى أي حال ، أمامـي مُهلة ثلاثة أشهر قبل أن أضطر لمواجهة تلك العاصفة
    Passariam meses antes de eu pôr as mãos nele... e as pessoas não assassinam a crédito. Open Subtitles ستمر أشهر قبل أضع يدي على أموالها والناس لا ترتكب جرائم قتل بالدين
    Por acaso, tentavam sair da guerra há três meses, antes de saírem mesmo. Open Subtitles بل أنهم فى الحقيقة كانوا يحاولون الخروج من ورطة الحرب قبل نهايتها بثلاثة أشهر قبل أن يصبحوا خارجها بالفعل
    Foi quando a base de dados dos vendedores mudou, o que aconteceu cerca de 3 meses antes que eu esperava e foi no fim de Julho e começo de Agosto Open Subtitles عندما انقلب مزودوا قواعد البيانات والتي حدثت بثلاث اشهر قبل توقعها
    Foi expulso da U.T.M. seis meses antes dos outros. Open Subtitles تم طرده من جامعة تيراميسا ب 6 اشهر قبل الآخرين
    18 de Dezembro de 1991 - 4 meses antes do autocarro - Open Subtitles الثامن عشر من ديسمبر 1990 اربعة اشهر قبل الحافلة
    Sai com o Timmy Harrison 4 meses antes de te conhecer. Open Subtitles لقد واعدت تيمي هارسون لمدة أربع شهور قبل أن أقابلك
    Eu posso ficar aqui meses antes de estar em condições físicas decentes. Open Subtitles اتخيل انه ستنقضي شهور قبل ان اصبح فى حاله جسدية ملائمة.
    Passar-se-iam vários meses antes de ele regressar finalmente, seguido por um belo potro cinzento com oito pernas. TED مرّت عدّة شهور قبل أن يعود أخيرًا، يتبعه مهرٌ رماديٌّ جميلٌ بثمانية أقدام.
    Bem, tenho que ficar limpa por mais 18 meses antes que possa obter de volta a minha certificação. Open Subtitles حسنٌ , عليّ بأن أتركَ المخدرات لمدة 18 شهراً قبل أن يكون بإمكاني أخذ شهادتي مجدداً.
    Este nome era do médico do pelotão que tinha sido morto 2 meses antes, durante a instalação. TED سميت بذلك نسبة إلى مسعف الفصيلة والذي قتل قبل شهرين من انتشار الجنود.
    Recuar ainda mais, semanas ou meses antes, onde está a relevância aí? TED وبالعودة للخلف أكثر، قبل أشهر وأيام، أين هي العلاقة؟
    Esta é uma foto do Sul do Sudão, apenas uns meses antes do nascimento do novo país. TED هذه صورة من جنوب السودان، قبل شهرين فقط من ولادة البلد الجديد.
    Comecei a trabalhar em Hadley, uns meses antes de partires. Open Subtitles لقد بدأت في هادلي قبل شهور قليلة من رحيلك
    Tínhamo-nos conhecido em Paris alguns meses antes e tínhamos compartilhado três dias incríveis. Open Subtitles التقينا في باريس قبل عدة اشهر وقضينا ثلاثة ايام موسيقية مع بعض
    E isso fez-me lembrar de um "website" do qual eu tinha ouvido falar uns meses antes, chamado Change.org. TED وهذا جعلني أفكر في موقع إلكتروني وهذا ما تعلمته من بضعة شهور مضت يسمى Change.org.
    Elas estão apaixonadas há semanas, talvez meses antes de se poderem ver. Open Subtitles لقد كانتا واقعتان بالعشق لأسابيع، وربّما لأشهر قبل أن يريا بعضهما.
    Namoramos durante 3 meses, antes de pedires a minha mão. Open Subtitles نحن فقط تواعدنا لمدة ثلاثة شهر قبل أن تخطبني.
    Ficou refém durante 2 meses antes de ser assassinada. Open Subtitles كانت رهينة لأكثر من شهرين .قبل أن تُقتَل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد