Pára de tocar sempre a mesma música! | Open Subtitles | أوقف تشغيل نفس الأغنية أكثر وأكثر مرة أخرى. |
A mesma música da última vez. | Open Subtitles | لذا استعدوا. نفس الأغنية كالمرة الماضية. |
50 músicos de países diferentes a cantar a mesma música. | Open Subtitles | خمسونَ موسيقيًا كلهم في بلدانٍ مختلفة كلهم يغنونَ نفس الأغنية |
Olha, não podemos ter os dois a mesma música. | Open Subtitles | النظرة، كلانا لا نَستطيعُ لَهُ نفس الأغنيةِ. |
E se escutarmos bem nós percebemos que talvez estejamos todos a pular a mesma música. | Open Subtitles | وإذا أصغينا جيداً... سوف نكتشف، ربما أن جميعُنا موصولين إلى الأغنية نفسها. |
Adorávamos a mesma arte, os mesmos documentários, a mesma música. | TED | فقد أحببنا نفس الفن، نفس الأفلام الوثائقية، نفس الموسيقى. |
É como ouvir a mesma música, vezes sem conta. | Open Subtitles | مثل الإستماع إلى نفس الأغنية مراراً وتكراراً. |
Cantavas a mesma música dias seguidos. | Open Subtitles | أعتدتى أن تغنى نفس الأغنية لعدة أيام تحت أنفاسك |
Tu e o Kellogg deviam ter uma banda, cantam a mesma música. | Open Subtitles | أنت و كيلوغ ينبغي أن تبدأو عمل فرقة غناء أنتم تغنون نفس الأغنية |
Tenho quase a certeza que uma mistura não é apenas a mesma música repetidamente. | Open Subtitles | لأن تلك الشاحنة على وشك أن تتأرجح أنا واثق بعض الشىء أن مزيج الأغانى ليس فقط نفس الأغنية تتكرر مرارًا و تكرارًا |
Porque é que todas as estações de rádio estão sempre a passar a mesma música? | Open Subtitles | لمااذ كل المحطات تعرض نفس الأغنية ؟ |
Nick, ele pôs a mesma música uma vez atrás da outra e da outra e da outra... | Open Subtitles | نيك ، انه ما زال يشغل نفس ...الأغنية مرّة وأكثر وأكثر |
Se ela me tentar convencer que não é a mesma música... | Open Subtitles | أعني ، إذا كانت تسير في محاولة واقوللي أن هذه ليست نفس الأغنية... |
Já ouvi essa música centenas de vezes... a mesma música, com diferentes cantores. | Open Subtitles | لقد سمعت هذه النغمة مائة مرة... نفس الأغنية ، مفتاح مختلف. |
Todos los demais: a mesma música. | Open Subtitles | -لا شئ ، أنت مثل الآخرين نفس الأغنية |
Então, um dia, estava para aqui sentado e... ouvi a carrinha dos gelados lá fora, tocava sempre a mesma música, | Open Subtitles | في أحد الأيام , كنت جالساً كالمعتاد وسمعت صوت شاحنة ( الآيس كريم ) خارجاً وكانت دائماً تُشغل نفس الأغنية |
A mesma música que nos guiou até à Terra. | Open Subtitles | نفس الأغنية التي قادتنا للأرض |
Ele tem a mesma música. | Open Subtitles | يا، هو يُحْصَلُ على نفس الأغنيةِ. |
Toquem a mesma música. | Open Subtitles | اعزف تلك الأغنية نفسها |
- Senhor, pode ser um engano é uma transmissão de rádio Eles estão ouvindo a mesma música | Open Subtitles | - سيدي , من الممكن ان يكون فخا انه ارسال راديو انهم يسمعون نفس الموسيقى |