ويكيبيديا

    "mesmo calibre" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نفس العيار
        
    • نفس عيار
        
    Descobrimos este velho canhão alemão e uns cartuchos russos com, aproximadamente, o mesmo calibre. Open Subtitles تقريبا نفس العيار الحامل إيطالي, العجلات فرنسية
    A polícia está a analisá-la. Tem o mesmo calibre da arma que alvejou o Lionel. Open Subtitles تفحصه الشرطة الآن إنه نفس العيار الذي قتل به ليونيل
    Do mesmo calibre e da mesma marca como as que foram apanhadas no prédio. Open Subtitles نفس العيار و النوع من الذي وجدناها بمكتب البناية
    Do mesmo calibre da bala que retiraram da rapariga surda. Open Subtitles نفس عيار الرصاصة التي أخرجت من الفتاة الصماء
    Tinha uma arma do mesmo calibre do buraco no peito da nossa vítima. Open Subtitles وأيضاً حملت نفس عيار السلاح الذي نعتقد أنه المسؤول عن الثقب في صدر الضحية
    Vou directo ao assunto. Porque você e eu somos homens do mesmo calibre. Open Subtitles أتعلم شيئاً, سأكون مباشراً معك لأنّك أنت و أنا رجال من نفس العيار.
    eu vou ser directo consigo. Nós somos do mesmo calibre. Open Subtitles أتعلم شيئاً, سأكون مباشراً معك لأنّك أنت و أنا رجال من نفس العيار.
    O mesmo calibre dos outros, o mesmo modo. Open Subtitles نفس العيار كما بعمليّات القتل السابقة نفس التوقيع
    9 mm, é o mesmo calibre da arma do homicídio. Open Subtitles عيار 9 مللم... إنه نفس العيار المطابق لسلاح الجريمة.
    Sim, aparentemente era do mesmo calibre com o qual fui alvejado. Open Subtitles أجل، وعلى ما يبدو أنه نفس العيار الذي أصابني
    O mesmo calibre da arma que o Riley tirou ao guarda. Open Subtitles نفس العيار كما البندقية أن رايلي أقلعت الحرس.
    Ambos tinham armas de 9 milímetros, o mesmo calibre do cartucho encontrado no local. Open Subtitles كلاهما يحملان مسدس تسعة ملي نفس العيار واغلفة القذائف وجدناها عن مكان التخلص من الجثة
    Foi uma arma do mesmo calibre, mas as estrias na bala são diferentes. Open Subtitles سلاح نفس العيار لكن التصدعات مختلفة على الرصاص
    Todas as espingardas da Polícia têm o mesmo calibre. Open Subtitles جميع بنادق الشرطة الموزعة تحمل نفس العيار
    Não se fores um polícia que tem uma arma do mesmo calibre da bala encontrada na cagadeira. Open Subtitles ليس لو كنت ضابط شرطة تحمل سلاحاً... من نفس العيار الذي وُجد في البراز
    Tinha uma arma do mesmo calibre da que baleou o seu irmão. Open Subtitles يصوب مسدس نفس العيار الذى أطلق على أحيك
    O mesmo calibre com que a polícia disse que dispararam sobre ti. Open Subtitles نفس العيار الذي قالت الشرطة أنه أصابك
    É do mesmo calibre que matou a Sonya Gilbert. Open Subtitles -إنّه نفس العيار الذي قتل (سونيا جيلبرت ).
    De preferência uma 9mm, o mesmo calibre da arma do crime. Open Subtitles ويفضّل عيار 9 ملليمتر نفس عيار سلاح القتل
    Ele utiliza o mesmo calibre de munições que encontrámos no local do crime, certo? Open Subtitles إذاً, يستخدم نفس عيار الذخيرة التي وجدناها في مكان الجريمة, اليس كذلك؟
    . 22, o mesmo calibre da arma registada em nome do Jack Witten. Open Subtitles عيار 22 نفس عيار مسدس تم تسجيلة لجاك ويتِن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد