- Mesmo quando éramos crianças. | Open Subtitles | حتى عندما كنا صغارًا، كنتِ تتصرفين بهذه الطريقة. |
Mesmo quando éramos jovens, ele tinha as freiras na palma da mão. | Open Subtitles | حتى عندما كنا صغار كانت الراهبات تتجمع حوله |
Sempre tiveste magia, Mesmo quando éramos apenas crianças. | Open Subtitles | دائماً كنت سحرية حتى عندما كنا مراهقين في الماضي |
Mesmo quando éramos miúdos... quando vias uma estrela cadente nunca me contavas o teu desejo. | Open Subtitles | حتى عندما كنا طفلين وكنت ترين شهاباً... كنت ترفضين إخباري ما تمنيتيه |
Mesmo quando éramos miúdos, estavam a cagar-se para ti. | Open Subtitles | حتى عندما كنا صغار لم يكترثوا بك |
Brutus, nunca duvidei da tua amizade nem da tua fidelidade, Mesmo quando éramos inimigos. | Open Subtitles | بروتس)، لم أشك يوماً في صداقتك أو إخلاصك) حتى عندما كنا عدوين |
Até Mesmo quando éramos recém-casados, eu acho. | Open Subtitles | حتى عندما كنا حديثي الزواج |