ويكيبيديا

    "mesmo quarto" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نفس الغرفة
        
    • الغرفة نفسها
        
    • غرفة واحدة
        
    • بنفس الغرفة
        
    • نفس الغرفةِ
        
    • نفس الغُرفة
        
    • الغرفة ذاتها
        
    • نفس الغرفه
        
    Não pensarei que é o mesmo quarto se ficar nele e vir que não é. Open Subtitles انا لن اُصر على انها نفس الغرفة لو اقمت بها ورايت انها ليست الغرفة
    Eu na idade dela não compreendia e eu dormia com o meu pai e com a minha mãe no mesmo quarto. Open Subtitles لقد كنت كذلك وأنا في عمرها. كنت أنام مع أبي وأمي في نفس الغرفة.
    Também não devíamos ficar no mesmo quarto. Open Subtitles يجب أن لانبقى في نفس الغرفة على اي حال من الأحوال
    Sei que me odeias, e nem sequer queres ficar no mesmo quarto que eu, mas tens de me perdoar. Open Subtitles أعرف أنك تكرهني، وأعرف أنك لا تريد أن تكون في الغرفة نفسها معي. لكن عليك أن تسامحني.
    Às vezes, dormiam 30 ou 40 no mesmo quarto. Open Subtitles فى بعض الأحيان كان ثلاثون أو اربعون شخص ينامون فى غرفة واحدة
    Se soubesse que bastava isto para te ter no mesmo quarto comigo, já teria sido esfaqueado há mais tempo. Open Subtitles لو كنتُ أعلم أنّ هذا سيعيدك لتكوني بنفس الغرفة التي أنا فيها لكنتُ تعرّضتُ للطعن بوقت أبكر
    Está-se juntos amiúde, dorme-se no mesmo quarto, e apertam-se os botões que mal alcançamos sozinhos... Open Subtitles نعم .. عندما خرجنا سوياً كثيراً ونمنا فى نفس الغرفة
    Griffin, temos provas incontestáveis de que não só nunca esteve no mesmo quarto com o Clarence Thomas, como nunca esteve no mesmo Estado. Open Subtitles مع كليرنس ثومانس في نفس الغرفة من قبل بل ولا حتى في نفس الولاية
    Não, dormimos todos no mesmo quarto. É mais seguro. Open Subtitles لا، سننام جميعنا فى نفس الغرفة فذلك آمن
    Quando era pequeno, eu e os meus irmãos e irmãs dormíamos no mesmo quarto. Open Subtitles عندما كنت صغير أخوانى وأخواتي وأنا ننام جميعآ فى نفس الغرفة
    Sou o único gajo na face da terra que merece estar no mesmo quarto que tu. Open Subtitles انا الوحيد على وجه البسيطة الذى يستحق ان يكون فى نفس الغرفة معكى
    Espanta-me que estejas no mesmo quarto de um doente. Open Subtitles لازلت منذهلاً أنك مع مريض في نفس الغرفة
    Pedirei o mesmo quarto. Bate duas vezes. Open Subtitles . سوف أحصل على نفس الغرفة . دق على الباب مرتين ثم سأعرف انه انت
    A minha mãe tem uma regra de que homens e mulheres não devem ficar no mesmo quarto quando não está envolvido um anel... Open Subtitles أمي لا تحبذ مشاركة اثنان نفس الغرفة دون ارتباط رسمي
    Não ficaram apenas no mesmo hotel, ficaram no mesmo quarto. Open Subtitles إنهما لم يقيما فقط في نفس الفندق ولكن في نفس الغرفة
    Dormirão no mesmo quarto, mas em camas separadas, claro está. Open Subtitles ستنام في الغرفة نفسها ، ولكن الاسرة مختلفة
    O Hudson dormirá no mesmo quarto que tu, mas numa cama separada, claro. Open Subtitles هدسون سوف تنام في الغرفة نفسها ، لكن في السرير الاخر طبعا
    - De que é que estás a falar? E obrigaste-me a dormir no mesmo quarto que o filho dele. Porquê? Open Subtitles جعلتِني أنام مع طفله في غرفة واحدة, لماذا؟
    Eu não conseguia ficar no mesmo ambiente que ela nos últimos dias, não conseguia ficar no mesmo quarto que ela.. Open Subtitles لم أكن حتى أستطيع التواجد بغرفة واحدة معها بهذه الايام الاخيرة لم استطيع تحمل البقاء معها بنفس الغرفة
    Em algum momento, eles estiveram ambos no mesmo quarto. Open Subtitles لذا في وقتٍ ما، هم كَانوا كلتا في نفس الغرفةِ.
    Desde que me trouxeste para aqui, que praticamente vivemos no mesmo quarto. Open Subtitles منذ أن أحضرتني إلي هُنا ونحن نعيش عملياً في نفس الغُرفة.
    Quem pensou em nos colocar no mesmo quarto, para me ajudar na recuperação era um completo idiota. Open Subtitles أيا كان من اقترح أن نتشارك الغرفة ذاتها لمساعدتي في عملية شفائي هو أحمق كليا
    Ficas-te no mesmo quarto que ele. Open Subtitles انت فضلت معاه في نفس الغرفه. متوقعه ايه?

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد