Isso aí, não se meta com a Mamã Ursa. | Open Subtitles | هذا رائع لا تعبث مع الأم الذبة |
Desde que ela não se meta com a nossa família, estamos bem. | Open Subtitles | -في الوقت الراهن .. طالما انها لا تعبث مع عائلتنا. |
Não se meta com o Devil! | Open Subtitles | لا تعبث مع شيطان يا صاح. |
Vives com ela e dizes-me a mim que não me meta com miúdas. | Open Subtitles | تعيش معها... وتحضرها إلى هنا وتطلب مني عدم العبث مع النساء. |
Eu podia atirar um monte de moedas fora deste carro e acertar dez lutadores, não há que se meta com o Hammerman. | Open Subtitles | يمكنني أن أقذف 50 سنتاً من النيكل خارج هذهِ السيارة وأصيب بهم 10 مقاتلين, لا أحد يمكنه العبث مع (هامرمان) |
Não se meta com os Peaky Blinders. | Open Subtitles | ! إياك و العبث مع (البيكي بلايندرز) |
Não se meta com uma adoldescente e as suas hormonas. Tem razão. | Open Subtitles | -لا تعبث مع فتاة مراهقة وهرموناتها |
Não se meta com o exército, filho. | Open Subtitles | لا تعبث مع الجيش، يا بني |
Não se meta com a terceira idade. Pronto. | Open Subtitles | لا تعبث مع الكِبار |
Não se meta com a família de um polícia. | Open Subtitles | لا تعبث مع عائلة شرطي |
Não se meta com um mágico! Ou, você vai ficar suspenso no ar. | Open Subtitles | لا تعبث مع ساحر! |
Nunca se meta com o Prince. | Open Subtitles | إياك أن تعبث مع (برينس) |