Oh, eu sabia. Ninguém se mete com as minhas crianças. | Open Subtitles | لا، رأيت، عرفت، لايجب على أي أحد أن يعبث مع صغاري |
E ninguém se mete com celebridades nem desfigura as caras delas em fotografias. | Open Subtitles | حسنا , ولا احد يعبث مع المشاهير , أو يشوه صورهم |
Ok. Ninguém se mete com a minha miúda sem se ter a haver comigo! | Open Subtitles | حسناً , لا أحد يعبث مع صديقتى بدون أن يحصل على جزء من توبيخى |
Você não se mete com a minha gente! | Open Subtitles | أنت لا تعبث مع قومى أنا فقط أتحدث للمرأه |
Sabe o que acontece a quem se mete com touros, certo? | Open Subtitles | أنت تعرف ماذا يحدث عندما تعبث مع الثور,اليس كذلك؟ |
Ninguém se mete com o Sr. Torcillo e fica impune. | Open Subtitles | لا أحد عبث مع السيد Torcillo ويذهب دون عقاب. |
Se alguém se mete com o meu rapaz, mete-se comigo também! | Open Subtitles | شخص ما يعبث مع فتاي "هذا يعني اننا نقصد "مزايدة |
"ninguém se mete com o Sr. Fodilhão", então vai-te foder. | Open Subtitles | لا أحد يعبث مع الرجل المهم حسناً , تباً لك |
Ninguém se mete com o Canzarrão Smoke. | Open Subtitles | لا أحد يريد أن يعبث مع الكلب المدخن |
Mas quem se mete com um de nós, mete-se com todos nós. | Open Subtitles | من يعبث مع واحد منا كمن يعبث معنا جميعا |
Chega! Ninguém se mete com a minha menina! | Open Subtitles | هذا يكفي ، لا أحد يعبث مع طفلتي الصغيرة |
Ninguém se mete com a filha do Papá. | Open Subtitles | لا احد يعبث مع والد تلك الطفلة الصغيرة |
Diz aos Filhos que ninguém se mete com os Mayans. | Open Subtitles | أخبر عصابة الأبناء أن لا أحد يعبث مع " ماينز " |
Diz aos Sons que ninguém se mete com os Mayans. | Open Subtitles | أخبر عصابة الأبناء لا أحد يعبث مع " ماينز " |
Ninguém se mete com os meus filhos. | Open Subtitles | يسار يمين. لا احد يعبث مع أطفالي. |
Vai ver o que acontece quando se mete com a Primeira-Dama de Fairview. | Open Subtitles | أجل، ستعرف مالذي يحدث عندما تعبث مع السيدة الأولى في مدينة (فيرفيو) |
- Ninguém se mete com Cookie Brown. - Ai sim? | Open Subtitles | يجب ألا تعبث مع (كوكي براون) يا (لي) |
Ninguém se mete com o Lee Drexler. | Open Subtitles | حقاً؟ يجب ألا تعبث مع (لي دريكسلر) |
- Ninguém se mete com o Zohan. - Topa só. - Disco. | Open Subtitles | يجب ألا تعبث مع الـ زوهان ! |
Se você se mete com a Mãe Natureza... ela acha uma maneira de se meter consigo de volta. | Open Subtitles | إذا ما عبث مع الطبيعة الأم فستجد طريقة لرد هذا العبث لك |