ويكيبيديا

    "metidos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • متورطون
        
    • واقعون
        
    • متورطين
        
    • عويصة
        
    • متورطان
        
    • مشتركين
        
    Ele e uns amigos estão metidos num assalto às munições Hamilton. Open Subtitles أجل,هو و أصدقاؤة متورطون بسرقة شركة هاملتون للأسلحة النارية
    Se estiver correcto, esses rapazes estão metidos em algo terrível, e refiro-me a algo mesmo tenebroso. Open Subtitles إذا كنت علي صواب فإن هؤلاء الفتية متورطون بشيء فظيع وأعني فظيع
    Não estou a gritar! Mas estamos metidos numa grande alhada! Open Subtitles أنا لا أصيح، نحن واقعون في مشكلة كبيرة هنا
    Agora, estão metidos num grande sarilho! Open Subtitles و أنتم يا رفاق واقعون في مشكلة حقيقية! هذا..
    Não vou mentir-vos. Estão metidos em grandes sarilhos. Open Subtitles أنا لا أكذب عليك فأنتما متورطين في مشاكل عديدة
    Quanto a mim e à Connie, estávamos metidos na merda e eu nem tinha percebido. Open Subtitles أما أنا وكوني كنا في مشكلة عويصة ولم أكن حتى قد سمعت بالأنباء
    Esta não é a melhor altura, mas o Henry e o Stark estão metidos nisto. Open Subtitles انضري, الان ليس الوقت المناسب لكي تتدخلي لكن, هنري وستارك متورطان في الموضوع
    Estavam metidos nisto juntos. Open Subtitles ، لكن شخصياّّ أعتقد أنك كنت محقاّّ أعتقد أن " مينك " و " بيرني " كانا مشتركين
    Matei um homem. Agora estamos metidos nisto. Open Subtitles أنا قتلت شخص كلنا متورطون الآن
    Ouve, não te queremos arrastar para o que estamos metidos. Open Subtitles توقف ، لا تخبره بذلك... انظر ، نحن لا نريد أن نورطك في ما نحن متورطون به ، حسناً؟
    Estão todos metidos nisto. Open Subtitles أنتم كلكم متورطون في هذا
    - E estamos todos metidos nela. Open Subtitles وبعد ذلك نصبح كلنا متورطون
    Eu sei que vocês são, e vocês estão metidos no cabo dos trabalhos. Open Subtitles وأنتم واقعون بالكثير من المشاكل
    Num momento éramos miúdos... no outro estávamos metidos no meio dum grande negócio de droga. Open Subtitles دقيقة واحدة و كنا كالأطفال... بعد ذلك كنا متورطين في صفقة مخدرات كبرى
    Aposto que estão oficiais metidos nisto. Open Subtitles اراهن ان بعض الضبّاط متورطين أيضا.
    Tão grande como a Cordelia. Os amigos ricos do Wilson estão metidos nisto. Open Subtitles كما حال (كورديليا) (ويلسون) و رفاقه الأغنياء متورطين بالأمر
    Somos de uma família importante e vocês estão metidos em sarilhos. Open Subtitles ‫عائلتنا نافذة جدا، وأنتم في مشكلة عويصة
    Não me interessa no que estão metidos. Open Subtitles لا أبالي بما أنتما متورطان فيه
    Gaita, estamos todos metidos nisto. Open Subtitles كلنا مشتركين في هذا الامر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد