Tenho que correr 800 metros em 4 minutos? - Não. | Open Subtitles | هل يجب علي الركض مسافة نصف ميل في 4 دقائق للحصول عليها ؟ |
Tenho que correr 800 metros em 4 minutos e tenho que subir aquela cerca, fazer flexões e subir aquelas escadas. | Open Subtitles | حسناً , هيا عليأنأركضنصف ميل ... في 4 دقائق وبعدذلكعلي أنأتسلقهذاالجدار ... |
O livro estava numa pequena prateleira perto da instalação, e tinha três por sete metros, em Munique, Alemanha, em setembro de 2010. | TED | والكتاب وضع على رف صغير قرب التثبيت الذي يقف على علو سبعة أمتار في ميونيخ بألمانيا، في سبتمبر سنة 2010. |
Conseguia nadar os 100 metros em 68 segundos. | Open Subtitles | أنا يمكن أن أسبح 1 00 أمتار في 68 ثانية. |
Porque uma pessoa média pode andar 6 metros em 1,5 segundos. | Open Subtitles | لأن الشخص الطبيعي يمكنه قطع 21 قدماً في ثانية ونصف. |
Por volta dos 85 metros do meu sprint de 100 metros, em toda a minha glória, perdi uma perna. | TED | وبعد 85 متر من الجري السريع لمسافة 100 متر في كامل تألقي انخلعت قدمي |
- 800 metros em 4 minutos? | Open Subtitles | نصف ميل في 4 دقائق |
- Entrei 800 metros em Indiana. | Open Subtitles | لقد دخلت لحوالي نصف ميل في "انديانا" |
800 metros em todas as direcções. | Open Subtitles | نصف ميل في كل إتجاه |
Aproximadamente 6 metros em 1/30 de segundo... aquele bocado de vídeo foi exposto. | Open Subtitles | تقريبا ستة أمتار في ربع الثانية جزء صغير من المقطع مكشوف |
Megan, adorava conversar contigo, mas preciso de localizar um avião de 6 metros em 482 km de floresta. | Open Subtitles | لكن يجب أن أحدّد مكان طائرة طولها 70 قدماً في بريّة مساحتها 300 ميل مُربّع. |
Se aquilo explodir... vai lançar toda a vizinhaça a 200 metros em todas as direcções. | Open Subtitles | سيفجر المنطقة بالكامل في محيط 200 متر في جميع الاتّجاهات أين المطافئ ؟ |
O continente da Antártida é tão isolado e alto, atingindo quase 5000 metros em certos sítios, que é consideravelmente mais frio do que o Ártico. | Open Subtitles | القارة القطبية الجنوبية معزولة جدا , ومرتفعه جدا بارتفاع 5000 متر في بعض المناطق |
Acabaste de correr 400 metros em 48,2 segundos. | Open Subtitles | لقد ركضت 400 متر في غضون 48.2 ثانية للتو |