Com 200 metros quadrados de potência solar no nosso avião conseguimos produzir a mesma energia que 200 lâmpadas pequenas. | TED | لانه ب 200 متر مربع من انظمة الطاقة الشمسية على طائرتنا يمكننا ان ننتج فقط ما يعادل الطاقة التي ينتجها 200 مصباح اضاءة صغير |
E em 30 000 metros quadrados de estufas ultramodernas, estamos a produzir em massa estes ácaros predatórios, esses minúsculos insetos piratas, estas vespas parasitas, etc., etc. | TED | و35000 متر مربع من دولة من أحدث الدفيئات الزراعية، هناك، نحن ننتج تلك العث المفترسة بشكل كتلوي، تلك الحشرات الدقيقة القراصنة، تلك الدبابير الطفيلية، الخ، الخ |
Criei 126 metros quadrados de solo. | Open Subtitles | لقد صمّمت 126 متر مربع من التربة |
Para além de criarmos mais de 800 metros quadrados de novos habitats e de recifes vivos, os visitante do parque marinho em Cancún dividem agora o tempo entre o museu e os recifes naturais, proporcionando um repouso significativo para áreas naturais, sobrecarregadas. | TED | إلى جانب خلق 800 متر مربع من المساكن الجديدة للشعب المرجانية الحية، يقسم زوار الحديقة البحرية في كانكون نصف وقتهم بين المتحف والشعب المرجانية الطبيعية، مانحين بذلك بعضًا من الراحة للمناطق الطبيعية الأكثر زيارة. |
São 650 metros quadrados de divertimento no coração da região norte do Condado de Bernalillo. | Open Subtitles | 7,000متر مكعب من المرح وسط مقاطعة "بيرناليللو" الشمالية |
27 metros quadrados de... nada, percebes? | Open Subtitles | 300 مكعب من... اللاشيء، اتعلم؟ |
(Risos) Fizemos o Face 2 Face com apenas seis amigos, duas escadas, dois pincéis, um carro alugado, a câmara e 20,000 metros quadrados de papel. | TED | (ضحك) انجزنا مشروع وجه لوجه بواسطة ستة اصدقاء, واثنين من السلالم, وفرشتان, سيارة مستأجرة وكاميرا و 20000 متر مربع من الورق. |