A razão para o meu êxito é muito simples: trabalho o sistema por dentro e uso as leis como elas foram concebidas para serem usadas. | TED | و سبب نجاحي بسيط جداً: أعمل على النظام من الداخل إلى الخارج و أستخدم القوانين بالطريقة التي وضعت من أجلها. |
Mas aproveitou bem a vida que o meu êxito lhe proporcionou. | Open Subtitles | بالتأكيد إنها استفادت بنمط الحياة الذي قدمه لها نجاحي |
Quero agradecer a Deus pelo meu êxito apesar de nunca O ter adorado nem acreditado Nele de forma alguma. | Open Subtitles | أود أن أشكر السماء على نجاحي رغم أنني لم أصلِ قط |
E presumo que o meu êxito evite a necessidade de esfolamentos ou procedimentos relacionados com a pele. | Open Subtitles | وافترض ان نجاحي في ذلك سيعفيني من سلخك لي. أو أي شيء مثله. |
"Perguntaram-me muitas vezes qual é o segredo do meu êxito. | Open Subtitles | في الغالب لقد سُئلت ما هو سر نجاحي |
O meu êxito é o vosso! | Open Subtitles | نجاحي هو نجاحكم جيري ماكفواير |