Nunca me ocorreu que se iam embora com o meu único filho. | Open Subtitles | لم يخطر ببالي أبداً أنكما قد ترحلا وتأخذان ابني الوحيد معكما |
Devo sentar-me aqui e sacrificar o meu único filho a este sistema? | Open Subtitles | هل يفترض أن أجلس هنا واضحي في ابني الوحيد لهذا النظام؟ |
É o meu único filho, por isso, mimei-o. | Open Subtitles | انه ابني الوحيد لم اربيه بالشكل السليم وهذه النتيجة |
Não posso deixar que matem o meu único filho. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ مُشاهده إبني الوحيد وهو يقتلً. |
O meu único filho não me atende o telefone, nos últimos três anos. | Open Subtitles | إبني الوحيد لا يرد على مكالماتي الثلاث أعوم مضت |
Meu doce, inocente Jason. meu único filho. Jason. | Open Subtitles | حبيبي البريء جايسون طفلي الوحيد جايسون |
Depois de carregá-lo durante 9 meses e dar à luz essa criança fazem-me viver longe do meu único filho! | Open Subtitles | بعد ان حملت به 9 اشهر وانجبته .. اعيش بعيده عن ابنى الوحيد! |
O meu único filho, o meu anjinho, o menino do bar mitzvah que hoje se torna um homem. | Open Subtitles | أبني الوحيد .. ملاكي الصغير الفتي الذي سيكون في عيد ميلاد الطفل والذي سيصبح اليوم بالغا |
És o meu único filho, e não te vou perder, ouviste? | Open Subtitles | أنت ابني الوحيد ولن أفقد بسبب أمر تافه، أتسمعني؟ |
Achas que eu penso que o bar é mais importante que tu, o meu único filho? | Open Subtitles | أتظن بأن حانتي أكثر أهمية لي منك من ابني الوحيد ؟ |
Fico porque quero partilhar a vida com o meu único filho. | Open Subtitles | سأبقى لأني أريد تمضية وقت رائع مع ابني الوحيد |
É meu único filho, fugiu há 3 anos e deixou-me a sua filha bebé para cuidar. | Open Subtitles | انه ابني الوحيد هرب منذ ثلاث سنين تاركًا ابنته لي للاعتناء بها |
Ele é meu único filho, e deixou-me a filha para eu criar. | Open Subtitles | إنه ابني الوحيد. تركني مع طفلته الرضيعة لأتولى رعايتها. |
Apresento-vos o meu único filho que foi cercado por 10000 romanos e com uma só mão derrotou toda a armada. | Open Subtitles | أقدم ابني الوحيد الذي كان محاصرا من قبل عشرة آلاف من الرومان واخرج أسطول كامل بمفرده |
O Comando precisa de um motorista de imediato. - Sr., ele é meu único filho, por favor... | Open Subtitles | القائد بحاجة لسائق بسرعة - سيدي إنه إبني الوحيد أرجوك - |
Eu sei isso. Eu não me esqueço do casamento do meu único filho. | Open Subtitles | أعرف هذا لم أنسى زفاف إبني الوحيد |
Eu só estou com medo de perder o meu único filho. | Open Subtitles | لكني خائفة علي حياة إبني الوحيد. |
Hoyt, por favor, és o meu único filho. | Open Subtitles | هويت ، أرجوك ، أنت إبني الوحيد |
Mas é o meu único filho. A mãe morreu ao dar-lhe vida. | Open Subtitles | إنه طفلي الوحيد,أمه ماتت و هي تلدة |
Talvez o meu único filho. | Open Subtitles | ومن المحتمل أن يكون هو طفلي الوحيد |
És o meu único filho... | Open Subtitles | أنت ابنى الوحيد وانا أحبك ولكن احياناً ... |
É o meu filho! O meu único filho! | Open Subtitles | أنه أبني , أبني الوحيد |
Por isto e acima de tudo pela capacidade deles para o bem, mandei-lhes... o meu único filho. | Open Subtitles | و لهذا السبب عن جميع الأسباب أكثرهم خيرين ... و لهذا أرسلتك إليهم يا أبنى الوحيد |
Seu nome é Lucêncio, e é meu único filho e herdeiro das minhas terras. | Open Subtitles | اسمه هو ليسنشيو ، وانه هو الابن الوحيد لإزالة الألغام ، وريثا للأراضي لي. |