Quem cuidará de mim, meu amor... meu anjo negro, quando tiveres partido? | Open Subtitles | من سيهتم بي يا حبيبي يا ملاكي بعد ان تذهب ؟ |
Oh. Porque chegaste tão cedo a casa, meu anjo precioso? | Open Subtitles | اوه, لماذا عدت الى المنزل مبكراأ يا ملاكي الغالي |
Sei que é o meu anjo e é quanta basta! | Open Subtitles | أعلم أنها ملاكي . و هذا يكفي بالنسبة لي |
Talvez tu nos possas dizer alguns deles, meu anjo. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أنت يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَنا البعض مِنْهم، ملاك. |
Ele veio ter comigo outra vez. É só um sonho, meu anjo. | Open Subtitles | ـ جاء فى أثرى ثانيةً ـ إنه مجرد حلم يا ملاكى |
Podes fazer-me um favor, meu anjo de pele castanha? | Open Subtitles | ِ هل بستطاعتك ان تفعلي لي معروفاً يا ملاكي البني ؟ |
- Bem visto. Dorme bem, meu anjo bêbado. | Open Subtitles | كلها نقاط مفيدة نوم هنيء يا ملاكي السكير |
Sinto muito, meu anjo. Soube do seu cabelo. | Open Subtitles | ملاكي, أنا آسف, سمعت عما حل بشعرك وأريدك أن تعلمي بأنني |
Quem é você, o meu anjo da guarda ou assim? | Open Subtitles | ما أنت ؟ ملاكي الحارس أو شيئاً ما ؟ |
Bem... quando era pequena, chamava-lhe o meu anjo da guarda. | Open Subtitles | حسناً... عندما كنت صغيرة, كنت أطلق عليه ملاكي الحارس |
O meu anjo Desobediente não vai incomodar-me lá agora. | Open Subtitles | ملاكي المشاغب لن يكون هناك ليسبب لي المشاكل بعد الآن |
Mas permanecerás para sempre, perto do meu coração. meu anjo de calças de camuflado. | Open Subtitles | و لكني سأبقيك قريباً لقلبي دائماً يا ملاكي ببنطال الكورغو |
Sonhos cor de rosa, meu anjo, está bem? Papá, podes-te deitar aqui comigo até eu adormecer? | Open Subtitles | أحلام سعيدة يا ملاكي هلا بقيت حتى أخلد في النوم |
Boa noite, meu anjo Está na hora de fechar os olhos | Open Subtitles | طابت ليلتك, يا ملاكي حان الوقت لتغلقي عينيكِ |
Boa noite, meu anjo Está na hora de dormir | Open Subtitles | طابت ليلتكِ, يا ملاكي حان وقت النوم وقت النوم |
Ele era o meu anjo da guarda, mas disse que eu dava muito trabalho. | Open Subtitles | لقد إعتاد على ان يكون ملاكي الحارس و لكنّه أخبرني بأنّي كثير المتاعب |
Estou muito velho para reconhecer o meu anjo, quando o encontro. | Open Subtitles | انا كبير كفاية لأميز ملاكي حينما اقابلها |
Sem ofensa, mas sempre achei que o meu anjo da guarda seria negro. | Open Subtitles | لا مخالفةَ، توم، لَكنِّي إعتقدتُ دائماً ملاك ولي أمري سَيَكُونُ أسودَ. |
Ó meu anjo da guarda, a quem o amor de Deus me faz guardar aqui, fica a meu lado a noite toda para me iluminar e guiar. | Open Subtitles | "ملاك الرب، حارسي الحبيب، إلى محب الرب الذي جلبني هنا، فلتبق بجانبي في يومي هذا لتنيره لي وتحكمني وترشدني" |
Recapitulando... disseste que ias proteger-me, ser o meu anjo da guarda. | Open Subtitles | سوف أكرر. إنك وعدت أنك ستحمينى وتكون ملاكى الحارس. |
Então, de onde és, meu anjo peludinho? | Open Subtitles | إذًا، من أين أنتِ، ياملاكي الغامض؟ |
Estás bem, querida. Não te preocupes, meu anjo. | Open Subtitles | أنت بخير , ياعزيزتى لا تقلقى , ياملاكى |
Marie, meu anjo. | Open Subtitles | (ماري) ، وجهي الملاك |
"Boa noite, meu anjo." | Open Subtitles | طابت ليلتك,يا فتاتى اللطيفة هذا كل ما يتطلبه الأمر |
King, este é o meu anjo. | Open Subtitles | الملك هو ملاكِ أنا |