ويكيبيديا

    "meu anjo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ملاكي
        
    • ملاك
        
    • ملاكى
        
    • ياملاكي
        
    • ياملاكى
        
    • وجهي الملاك
        
    • يا فتاتى اللطيفة
        
    • ملاكِ
        
    Quem cuidará de mim, meu amor... meu anjo negro, quando tiveres partido? Open Subtitles من سيهتم بي يا حبيبي يا ملاكي بعد ان تذهب ؟
    Oh. Porque chegaste tão cedo a casa, meu anjo precioso? Open Subtitles اوه, لماذا عدت الى المنزل مبكراأ يا ملاكي الغالي
    Sei que é o meu anjo e é quanta basta! Open Subtitles أعلم أنها ملاكي . و هذا يكفي بالنسبة لي
    Talvez tu nos possas dizer alguns deles, meu anjo. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنت يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَنا البعض مِنْهم، ملاك.
    Ele veio ter comigo outra vez. É só um sonho, meu anjo. Open Subtitles ـ جاء فى أثرى ثانيةً ـ إنه مجرد حلم يا ملاكى
    Podes fazer-me um favor, meu anjo de pele castanha? Open Subtitles ِ هل بستطاعتك ان تفعلي لي معروفاً يا ملاكي البني ؟
    - Bem visto. Dorme bem, meu anjo bêbado. Open Subtitles كلها نقاط مفيدة نوم هنيء يا ملاكي السكير
    Sinto muito, meu anjo. Soube do seu cabelo. Open Subtitles ملاكي, أنا آسف, سمعت عما حل بشعرك وأريدك أن تعلمي بأنني
    Quem é você, o meu anjo da guarda ou assim? Open Subtitles ما أنت ؟ ملاكي الحارس أو شيئاً ما ؟
    Bem... quando era pequena, chamava-lhe o meu anjo da guarda. Open Subtitles حسناً... عندما كنت صغيرة, كنت أطلق عليه ملاكي الحارس
    O meu anjo Desobediente não vai incomodar-me lá agora. Open Subtitles ملاكي المشاغب لن يكون هناك ليسبب لي المشاكل بعد الآن
    Mas permanecerás para sempre, perto do meu coração. meu anjo de calças de camuflado. Open Subtitles و لكني سأبقيك قريباً لقلبي دائماً يا ملاكي ببنطال الكورغو
    Sonhos cor de rosa, meu anjo, está bem? Papá, podes-te deitar aqui comigo até eu adormecer? Open Subtitles أحلام سعيدة يا ملاكي هلا بقيت حتى أخلد في النوم
    Boa noite, meu anjo Está na hora de fechar os olhos Open Subtitles طابت ليلتك, يا ملاكي حان الوقت لتغلقي عينيكِ
    Boa noite, meu anjo Está na hora de dormir Open Subtitles طابت ليلتكِ, يا ملاكي حان وقت النوم وقت النوم
    Ele era o meu anjo da guarda, mas disse que eu dava muito trabalho. Open Subtitles لقد إعتاد على ان يكون ملاكي الحارس و لكنّه أخبرني بأنّي كثير المتاعب
    Estou muito velho para reconhecer o meu anjo, quando o encontro. Open Subtitles انا كبير كفاية لأميز ملاكي حينما اقابلها
    Sem ofensa, mas sempre achei que o meu anjo da guarda seria negro. Open Subtitles لا مخالفةَ، توم، لَكنِّي إعتقدتُ دائماً ملاك ولي أمري سَيَكُونُ أسودَ.
    Ó meu anjo da guarda, a quem o amor de Deus me faz guardar aqui, fica a meu lado a noite toda para me iluminar e guiar. Open Subtitles "ملاك الرب، حارسي الحبيب، إلى محب الرب الذي جلبني هنا، فلتبق بجانبي في يومي هذا لتنيره لي وتحكمني وترشدني"
    Recapitulando... disseste que ias proteger-me, ser o meu anjo da guarda. Open Subtitles سوف أكرر. إنك وعدت أنك ستحمينى وتكون ملاكى الحارس.
    Então, de onde és, meu anjo peludinho? Open Subtitles إذًا، من أين أنتِ، ياملاكي الغامض؟
    Estás bem, querida. Não te preocupes, meu anjo. Open Subtitles أنت بخير , ياعزيزتى لا تقلقى , ياملاكى
    Marie, meu anjo. Open Subtitles (ماري) ، وجهي الملاك
    "Boa noite, meu anjo." Open Subtitles طابت ليلتك,يا فتاتى اللطيفة هذا كل ما يتطلبه الأمر
    King, este é o meu anjo. Open Subtitles الملك هو ملاكِ أنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد