ويكيبيديا

    "meu barco" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قاربي
        
    • مركبي
        
    • سفينتي
        
    • قاربى
        
    • مركبِي
        
    • مركبى
        
    • زورقي
        
    • بقاربي
        
    • غواصتي
        
    • سفينتى
        
    • مركبتي
        
    • سفينتَي
        
    • لقاربي
        
    Eu, tu, Aruba, o meu barco, este fim-de-semana, o que dizes? Open Subtitles أنت, أنا, في أوروبا, على قاربي, هذه العطلة, ما رأيك؟
    Não, vivíamos no meu barco. Não sei para onde ela o levou. Open Subtitles كلا, نحن نعيش في قاربي , ولا أعلم إلى أين أخذته
    Acho que é hora de vocês saírem da porra do meu barco, o que acha? Open Subtitles أعتقد أن حان الوقت لكي تخرجا من قاربي ما قولك؟
    Sou vigiado como qualquer médico. Devem ter reconhecido o meu barco. Open Subtitles أنا الآن ملاحق أكثر من أي طبيب سيتعرفون على مركبي
    E quando cheguei a Singapura, e peço desculpas por isto, mas eu não queria sair do meu barco. TED و عندما وصلت إلى سنغافورة، و أعتذر عن هذا، و لكني لم أرد أن أنزل من سفينتي.
    Isso de certeza, porque encontrei a proa do meu barco amarrada ao molhe. Open Subtitles لقد وجدت قوس قاربى و قد ربط إلى رصيف الميناء
    Não voltes a tocar em nada no meu barco! Open Subtitles لا تلمسي اي شيئ في قاربي مرة اخرى
    É suposto ser o meu último trabalho, até já dei uma entrada para o meu barco Open Subtitles يفترض بهذه المهمة أن تكون الأخيرة لي أعني انيقد دفعت عربوناً لشراء قاربي
    Não vamos comprar a tua péssima acção, está bem? Agora onde está o meu barco? Open Subtitles لا نريد شراء شيء من هنا, حسناً الآن اين قاربي
    A culpa é minha, a Guarda Nacional quis evacuar-nos às 14h00, mas queria amarrar o meu barco. Open Subtitles إنها غلطتي وأعلم بذلك الحرس الوطني طلب منا الإخلاء الساعة الثانية لكن كان علي ربط قاربي وحالما خرجنا من هنا
    Quando comecei a planear e construir o meu barco. Open Subtitles منذ عشرة أعوام. كان هذا عندما بدأتُ بناء قاربي
    Diz-Ihes que se não sairem imediatamente do meu barco vai haver uma grande merda. Open Subtitles أخبرهم بأنهم إن لم يغادرو قاربي الآن ستحدث عاصفة رهيبة
    Olha, foste tu quem abordou o meu barco sem permissão. Open Subtitles نظرة، وأنت واحد الذي استقل قاربي دون إذن.
    Em dois ou três dias. Estarei no meu barco. Open Subtitles في يومين أو ثلاثة ربما، سأكون علي قاربي
    Se estiver a ligar por causa da venda do meu barco, por favor deixe o seu contacto e assim que possivél ligo-lhe. Open Subtitles إن كنت تتصل فيما يخلص بيع قاربي رجاءً أترك معلومات إتصالك وسأتصل بك لاحقاً
    Temos de estar no meu barco ao raiar da madrugada. Open Subtitles نحن بصدد الخروج على متن مركبي في شقّ الفجر
    Fiz meu barco lá... no pátio de Törnström. Open Subtitles كان لدي مركبي الخاص، صُنع في ساحة تورنستورم
    Você também o soube. Soube disso naquela noite, no meu barco. Open Subtitles وانت تعلمين ايضا منذ تلك الليله علي سفينتي
    Teria o meu barco, o meu carro, o meu campo de golfe. Open Subtitles .. لكان لدىّ قاربى الخاص , سيارتى الخاصة
    Pesquei um pargo e, ao puxá-lo... apanhei um tubarão bebé com 1 metro e 40... que começou a comer o meu barco. Open Subtitles علّقتُ السنارة وبينما أنا كُنْتُ أَلْفُّه فية... صيدت قرش رضيعِ أربعة و نِصْف القدمِ كوسج الذي مَضى في أَكْل مركبِي.
    Oh, o meu barco é demasiado pequeno. E venho cá só pelas conchas. Open Subtitles مركبى صغير جدا لكى يلاحظ و أجئ فى أغلب الأحيان هنا للحصول على المحار
    Ainda bem que pus combustível no meu barco de recreio. Open Subtitles من الجيد أنني تذكرت أن أضع الوقود في زورقي الترفيهي.
    Vim cá convidá-la para andar no meu barco este fim-de-semana. Open Subtitles حسناً، على أي حال سبب مجيئي هو أنني أردت دعوتك لجولة بقاربي في نهاية الأسبوع
    Ele ameaça o meu barco. E os meus homens. Open Subtitles إنه يهدد غواصتي أيضاً و رجالي على متنها
    Temos problemas maiores, o meu barco foi destruído e o meu ajudante desapareceu. Open Subtitles عندنا من المشاكل ما هو اكبر من هذا سفينتى دمرت ومساعدي إختفى.
    Quantos agentes da KGB estão a bordo do meu barco? Open Subtitles ما هو عدد العملاء الذين وضعتهم الإستخبارات الروسية على متن مركبتي ؟
    E gostaria de vos falar mais sobre isto... mas o meu barco parte daqui a meia-hora. Open Subtitles ..وأنا أودأنأتحدثعنهذا أكثرِ. لكن سفينتَي ستبحر في خلال نصف ساعه.
    O meu problema é quando uma toupeira vem para o meu barco tentar lixar-me a vida. Open Subtitles لكنني أتشاكل مع الطفيليين الذين يأتون لقاربي ويحاولون الالتفاف حولي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد