Sim, não consigo falar Francês porque quando falo sinto o meu bigode a crescer mais do que quando falo Espanhol. | Open Subtitles | أجل , لا أستطيع التحدث بالفرنسية لأن كلما تحدثت... أشعر أن شاربي ينمو أكثر مما حينما أتكلم الإسبانية. |
Estavas sedado? Uma vez eu estava sob anestesia e pensei que meu bigode era um esquilo. | Open Subtitles | راندي ، كنت مرة تحت التخدير اعتقدت شاربي سنجابا |
Eu preferia ter sabido disso antes de ter usado graxa para o meu bigode. | Open Subtitles | تمنّيت لو عرفت ذلك قبل أن استخدمت الألوان الزيتية لأرسم شاربي |
Mesmo se, por vezes, o meu bigode tem gás Alpo. | Open Subtitles | حتى لو أن بعض الأحيان شاربي لديه غازات طعام الكلاب |
Este homem tolo colou o meu bigode tão bem que.. | Open Subtitles | قام رجُل المكياج بتركيب الشارب ضيّق جداً بحيث لا يمكنني فتح فمي |
Sou o Lorde Charlie Mortdecai e este bocadinho de magia é o meu bigode. | Open Subtitles | أنا اللورد تشارلي موردكاي وهذا السحر الصغير هو شاربي |
Onde está o meu bigode? É uma catástrofe. Temos que o encontrar. | Open Subtitles | أين هو شاربي , انها كارثة عليّ أن أجده |
Mas, sobretudo, o meu bigode diz às pessoas... que há 90% de probabilidades de ter uma educação pobre, que eu deixo revistas pornográficas à vista de todos... e que ouço Little River Band com auriculares gigantescos. | Open Subtitles | لكن في الغالب .. شاربي سيخبر الناس أن هنالك فرصة بنسبة 90% أنني متعلم على نحو رديء |
Se algum daqueles dois for aprovado na entrevista corte o meu bigode! | Open Subtitles | -إذا حصل واحداً من هذان الإثنان على وظيفة -نعم ؟ حينها قم بحلاقة شاربي |
Talvez use o meu bigode enrolado falso. | Open Subtitles | ربما سأحضر معي شاربي المجعد المستعار |
E segundo os desejos do meu bigode, as suas cinzas foram borrifadas pela costa de Acapulco onde ele nasceu. | Open Subtitles | وتنفيذاً لأمنية شاربي الأخيرة تناثر رماده "على ساحل "أكابولكو في المكان الذي ولد فيه |
O meu bigode caiu, este é falso. | Open Subtitles | لقد تساقط شاربي ما أضعه الآن مزيّف. |
(Risos) Mas depois, muito rapidamente, comecei a subestimar a capacidade de crescimento do meu bigode, e ficou mesmo demasiado grande. | TED | (ضحك) لكن بعد ذلك بسرعة كبيرة، بسبب أنني قللت من أهمية سرعة نمو شاربي باتت كبيرة جداً |
Mãe, é o meu bigode. | Open Subtitles | . إنه شاربي , يا أمي |
Posso ter o meu bigode de volta... | Open Subtitles | ربما يمكنني استعادة شاربي |
Não o vou fazer. O meu bigode tem o direito à vida, é o meu corpo e a escolha é minha. | Open Subtitles | لن أحلقه، شاربي يستحق الحياة |
O meu bigode está igual? | Open Subtitles | هل تظنين بأن شاربي متعادلين |
São apenas uns flocos de neve no meu bigode. | Open Subtitles | ) - مجرد رقاقات ثلج على شاربي - |
Pensei que isto ia ser apenas um espectáculo igual ao da Frou Frou. Trouxe o meu bigode e tudo. | Open Subtitles | ظننت أن هذا مجرد عرض كـ (فرو فرو) لقد أحضرت شاربي وكل شيء |
Acha que a Johanna está a aceitar melhor o meu bigode? | Open Subtitles | هل تعتقد أن جوهانا لا تزال غاضبة من أمر الشارب ؟ |
Vai demorar semanas para que o meu bigode volte a crescer. | Open Subtitles | سيستغرق الأمر منّي أسابيع كي ينموّ الشارب من جديد |